这座新落成的摩天楼位于江苏省华西村,它在周围的建筑中显得鹤立鸡群。
The newly-opened skyscraper in Huaxi Village, Jiangsu province, dwarfs the surrounding buildings.
这座新落成的摩天楼位于江苏省华西村,它在周围的建筑中显得鹤立鸡群。
The newly-opened skyscraper in Huaxi Village, Jiangsu province, dwarfs the surrounding buildings
德国一家房地产调查机构数据显示,金融危机重创建筑业,迄今世界各地142座摩天楼已停建,约占在建的1324座摩天楼的11%。
Work has halted on 142, or 11%, of 1324 global skyscraper projects as the economic downturn impacts on construction, according to Emporis GmbH, a German real estate data mining company.
PLP建筑事务所和来自剑桥大学的研究人员公开了伦敦第一座木质摩天楼的概念设计——一个高300米的巴比肯住宅楼的附属建筑。
PLP Architecture and researchers from the University of Cambridge have revealed a concept for London's first wooden skyscraper - a 300-metre-tall addition to the Barbican housing estate.
此两栋姐妹建筑,几乎是美国1920年代摩天楼在上海外滩源地域内直接的翻版。
It feels like the twin buildings were directly copied from the skyscrapers in America in the 1920s into the Rockbund area in Shanghai.
纽约市的地标建筑帝国大厦,曾是世界上最高的摩天楼,目前正成为全球最环保的大楼之一。
New York City's iconic Empire State Building-once the tallest skyscraper in the world-is now going to become one of the greenest buildings in the world.
摩天楼的设计难点主要在于建筑结构、消防安全与垂直交通体系。
The design difficulties of skyscraper mainly lie in building structure, fire safety and vertical transport.
而一名法国摩天楼攀登者在今天攀爬了莫斯科最高建筑后被捕。他用了不到30分钟就爬上了这座799英尺高的联邦大厦。
And a French skyscraper climber was arrested in Moscow today after scaling the city's tallest building. It took him less than 30 minutes to ascend the 799-foot federation skyscraper.
停车公园有独特的数字覆盖立面——帮助司机在建筑中确认他们的方向——Berensson打算沿用该特征在摩天楼的立面上。
The car park has a distinctive number-covered facade that helps drivers Orient themselves within the building - a feature that Berensson intends to continue onto the facades of the skyscraper.
停车公园有独特的数字覆盖立面——帮助司机在建筑中确认他们的方向——Berensson打算沿用该特征在摩天楼的立面上。
The car park has a distinctive number-covered facade that helps drivers Orient themselves within the building - a feature that Berensson intends to continue onto the facades of the skyscraper.
应用推荐