那么你又是如何与陌生人搭讪的呢?
与人搭讪的场所太昂贵。
我正在想搭讪的开场白。
你跟那姑娘搭讪的时候得装酷,否则他一定会拒绝你的。
When you approach that girl, you have to act cool, or else she'll reject you.
另外一个搭讪的方法是评论某个地点或者某个促销的商品。
Another approach is to make a comment about the place or the merchandise for sale.
就算你没这个搭讪的胆儿,你也会因为周边有单独食客而感觉舒服一些。
Even if you do not have the confidence to approach someone you will still feel more comfortable surrounded by other solos.
不要做得太过分,否则就会像在酒吧中与所有女人搭讪的低级俗人一样,最终不得不离开。
Don't overdo it or you come off like the sleazy guy hitting on all the women in the bar.
在教人搭讪的五年之中,我见过许多即使已经看过关于搭讪技巧的介绍,但是从来不去尝试的男生。
After teaching pickup for the last 5 years, I've seen my fair share of guys who read pickup tips and then don't try any of it.
如果他们答应了,那么,恭喜你,你可以不用再和他们玩这些搭讪的花招,而是展示真实的自己就好。
If they say yes then congratulations, you can stop playing games with them and start being yourself.
一款名为“泡妞前先喝Amp”的苹果iPhone应用程序向男人提供跟各种类型的女人搭讪的话和窍门。
An Apple iPhone app called "Amp up Before You Score" offered men pickup lines and tips for different stereotypes of women.
在和我搭讪的年轻女子中,她是少有的几个没有“做生意”目的的,这也是杭州少数几个令人不快的方面之一。
This is one of the few young women who have approached me without commercial gain in mind – one of the very few comfortable aspects of Hangzhou.
当你与别人见面时,需要考虑几样事情,比如这个见面会的性质(于公还是于私),对方在被搭讪的同时在做什么。
When you meet someone, there are things you should always take into account, such as the context of the meeting (or business) and what they are doing at the moment of initiation.
他们的做法就是:在书店或者俱乐部走近一个女孩,想靠赞美她的某方面价值或者做一个不可思议的搭讪的例行公事,并以此来尝试立刻建立深层次的融洽。
They approach a girl at a bookstore or club and attempt to establish deep rapport right away by eliciting her values or doing an incredible connection ROUTINE.
他喜欢把时间花在和当地的妞儿搭讪上。
如果女性只与男性发生目光的接触,她大概有20%的机会被人搭讪。
When a woman only established eye contact with a man, she was approached 20% of the time.
因此下一次你在公共场所,试试与不同的女人搭讪、调情。
So next time you're in public, try meeting and flirting with different women.
于是在一个晚上我向另一个女孩搭讪,而最终发生的事让我意识到我应该告别梅兰妮。
One night I hooked up with another girl, which finally made me realize I had to end things with Melanie.
当我在观看分界线的照片时,一个本地人过来和我搭讪,使劲向我介绍莫而斯塔的酒吧和餐馆。
One local man accosted me as I took a picture of the frontline, and insisted on showing me the bars and restaurants of Mostar.
她在对付那些讨厌的搭讪者时也总有一套,就是先下手为强:“我的丈夫是个雇佣军。
She also has a great tactic for dealing with unwanted chatups - go nuclear early: "My husband is a mercenary.
或许我们对于陌生人太不设防了,我们非常容易的就接收了一个陌生人的搭讪,或者我们更乐于去跟他们构筑长期关系。
Perhaps we are so relieved to find someone to talk to - an island of acceptance in a sea of strangers - that we are more likely to form a lasting bond.
当一条搭讪语以问题的形式出现,那么对话就自然而然地展开了。
When a pick-up line is in the form of a question it fosters conversation.
当一个可爱的年轻女子上前搭讪时,男人不会有戒心。
Men are not suspicious when a lovely young girl starts chatting to them.
今天在地铁上,一个坐在我旁边的男的搭讪我。
一两个月之后我又去酒吧搭讪,结果我惊讶的发现我竟然自然而然地就做出了以前那些很费劲也做不出来的事。
After a month or two of that I went out to a bar with my friends and tried chatting to some girls. I was shocked with how much more smoothly things went.
科学有很多用处,但是它通常不会给你顺口的搭讪理由。
SCIENCE has many USES, but it doesn't often produce handy pick-up lines.
科学有很多用处,但是它通常不会给你顺口的搭讪理由。
SCIENCE has many USES, but it doesn't often produce handy pick-up lines.
应用推荐