理查德一定以为同事们在对他搞恶作剧。
Richard must have thought colleagues were playing a gag on him.
大多数时候,你并不重视办公室的电脑。好,这时电脑出现了一两个问题,但是通常来说搞IT的伙计们会解决它。
Most of the time, you take your office computers for granted. Okay, there's a niggle or two, but generally the it folks can sort it out.
最绝佳的戏仿往往是如此精彩,以至于读者们都不能确定作者是否是在搞恶作剧。
The best parodies are so good that the reader is never quite sure if the author really is joking or not.
但你会一辈子都想着那些不喜欢的你的姑娘们,认为她们不喜欢你是因为你是个搞技术的极客。
But you're going to go through life thinking that girls don't like you because you're a tech geek.
好,这时电脑出现了一两个问题,但是通常来说搞IT的伙计们会解决它。
Okay, there's a niggle or two, but generally the IT folks can sort it out.
教授们花了不少时间用于明确论述他们的考题,所以你可以认为教授们把问题搞对了。
Professors put in lots of time formulating their tests, so you can assume they got the question right.
甚至上课从不讲话,但不知怎么搞的,教授们好像都不喜欢我。
I don't even talk in class, but for some reason my professors don't seem to like me.
学员们被玛弗的叫喊搞昏了头脑,开始把注意力从导师身上转向玛弗,他们被玛弗从自己宁静平和的心境中硬拉出来,吃惊沮丧不已。
Disconcerted by these wild shouts, the disciples turned their attention from their teacher to Maeve. Jerked out of a deep tranquillity, they reacted in shock and frustration.
就在专家们找出需要修复的软件漏洞以保护用户之时,黑客们却利用了这些相同的信息去搞恶作剧或进行一些犯罪活动。
While experts ferret out software flaws to fix them and protect users, hackers use the same information to devise pranks or commit crimes.
我记得那些和表兄们在一起的慵懒空闲的日子。慢悠悠地吃早饭,骑自行车去本地农场取新鲜牛奶,抓鱼,看看哪里可以搞恶作剧。
I remember lazy, unscheduled days with Cousins, lingering over breakfast, biking to a local farm for fresh milk, noodling around, finding mischief where we could.
《科学》:你不担心你的同僚们会认为你在搞伪科学么?
Q:Aren’t you worried that your colleagues will think you have drifted into pseudoscience?
虽然这些小家伙们已经小得不能再小了,但这玩意儿到底是什么?我看你们很有必要先了解一下,搞清楚你到底再搞什么然后再去搞。
Even though these little guys are so teeny-tiny it is important you know exactly what you're dealing with, before sharing it with others!
《科学》:你不担心你的同僚们会认为你在搞伪科学么?
Q: Aren't you worried that your colleagues will think you have drifted into pseudoscience?
你不担心你的同僚们会认为你在搞伪科学么?
Aren't you worried that your colleagues will think you have drifted into pseudoscience?
这就是莉莉的那些搞音乐的朋友们遇到的问题。
只搞一个晚上。他要把学校戏剧圈子里的大腕们都找来演出——我并不是其中的一员。
It was to be one night only, and he would cast it with the Big Guns of the university theater world-one of which I wasn't.
科学家们之所以建造它,是为了搞明白宇宙究竟是如何形成的这一难题。
The questions it was made to answer are those raised by scientists who want to understand how the universe came to be as it is.
孩子们比父母想像的要聪明,能够把事情搞明白。
Children are more intelligent than parents think they are and appreciate having to figure things out.
她还说:“切尔西应该好好管教一下它的球员们,这是一家伟大的俱乐部,但是队员们每次外出都搞一夜风流让俱乐部形象受损”。
She said: 'Chelsea should keep a tighter leash on their players. It is a great club, but they are tainting its image by trying to bed women every time they go out.'
你要一直等到这些十来岁的娃娃们在凌晨一点才睡熟然后你才能开始,让孩子们猜想他们的爸妈在“搞那个”实在窘迫之至。
When they're teenagers, still wait till they're asleep at 1 AM before you start, it'd be too embarrassing for them to guess that their parents are "doin 'it."
在3月17日,他实现了他的希望,或者基本实现了:在巴黎荣军院,为所有步兵们举行国葬,然后再搞一个简单的家庭葬礼。
On March 17th he had his wish, or most of it: a state funeral for all the poilus at Les Invalides, and then a simple family burial.
但是现在科学家们搞明白了,地球的表面不是像我们以为得那样一成不变。
Scientists now know, however, that the surface of the Earth is not as permanent as had been thought.
我之所以会在Richard的电子邮件列表上,是因为我听说有一个搞计算机编程的自掏腰包,为天体爱好者新成员们安排了一场到佛罗里达和加勒比海游玩的活动(译注:于是报名参加晚宴先来了解一下)。
I was on Richard’s email list because I’d heard that a computer programmer arranges all-expense-paid trips to Florida and the Caribbean for nudist rookies.
那天晚上孩子们都要打扮起来挨家挨户地要求款待或搞恶作剧。
On that night, children dress up and go door to door asking for treats or playing ticks.
我的朋友们不够聪明,看不出我搞的把戏。
居民们报告说他们的陶器及玻璃制品都打破了。附近的酒店人员说,这次地震厉害得把他们的电视机都从桌子上搞下来并敲到他们。
Local residents reported damage to crockery and glassware. Staff at a nearby hotel said the quake had been strong enough to shake television sets off tables and smash them.
居民们报告说他们的陶器及玻璃制品都打破了。附近的酒店人员说,这次地震厉害得把他们的电视机都从桌子上搞下来并敲到他们。
Local residents reported damage to crockery and glassware. Staff at a nearby hotel said the quake had been strong enough to shake television sets off tables and smash them.
应用推荐