一只苍蝇老是搅得我心烦。
在一个炎热的夏日里,我正在教室里无精打采地听课,窗外不时传来蝉儿的阵阵鸣叫声,搅得我心烦意乱。
On a hot summer day, I was listlessly classroom lectures, Chaner came out of the window from time to time bursts of calls, upsets me upset.
要是她在这儿会怎么样?我被这些想法搅得心烦意乱。
I distracted myself with these notions of what might be if I were there, or if she were here.
在过去的一年里,我一直被一个势头强劲难以对付的自相矛盾搅得心烦意乱。
Over the past year I've been fretting over an intractable contradiction.
要是我在那儿会怎么样?要是她在这儿会怎么样?我被这些想法搅得心烦意乱。
I distracted myself with these notions of what might be if I were there, or if she were here.
要是我在那儿会怎么样?要是她在这儿会怎么样?我被这些想法搅得心烦意乱。
I distracted myself with these notions of what might be if I were there, or if she were here.
应用推荐