嫦娥四号月球探测器在月球背面(暗面)降落并轻轻地着陆,揭开了人类太空探索历史的新篇章。
Chang'e 4 lunar probe landed on the moon's far side (dark side) and softly touched down, which opened a new page in history of mankind's space exploration.
最近,一些学术论文终于揭开了这些人非凡记忆力的冰山一角。
A couple of recent papers have finally opened a window on these people's extraordinary minds.
市长揭开了宴会的序幕。
在书的结尾,这孩子的真实身份被揭开了,那些坏人也受到了应有的惩罚。
At the end of the book the child's true identity is discovered, and the bad guys get their just deserts.
有一天,他揭开了一个盘子的盖子。
在这个忙乱的世界里,他帮我揭开了迅速遮住我们眼睛的面纱,让我看到了所有那些我以前没有惊叹过的事物。
He had helped me lift the veil that grows so quickly over our eyes in this hectic world, and to see all those things I'd failed to marvel at before.
周三,中国科学家揭开了新一代月球探测器嫦娥四号的面纱,并表示嫦娥四号将于12月发射,执行在月球背面着陆的任务。
Chinese scientists unveiled their latest lunar probe, the Chang'e 4, on Wednesday, saying it will be launched in December on a mission to land on the far side of the moon.
现在生物学家们可能揭开了谜底。
换句话说,一个崭新的生命篇章就此揭开了序幕。
A whole new chapter of life, in other words, has been opened.
他把仙人洞的秘密以及二十个其他的怪诞地方全揭开了。
He opened the mysteries of the Fairy Cave, and twenty other queer places.
德国波鸿-鲁尔大学的科学家揭开了这个奥秘。
Scientists at Germany's Ruhr-University Bochum are figuring out how they do it.
如果幸运的话,口吃的谜底将很快就会被揭开了。
With luck, the causes of stuttering should soon be understood better.
然而15年后,一个退休老人逐步揭开了幽灵疑云。
But 15 years on, a pensioner has come forward to cast doubt on the spectre.
他的面布揭开了。死人的面上露出一种和平的表情。
The cloth which covered his face was lifted up; the dead man's face expressed peace-a sunbeam fell upon it.
然而直到最近,科学家才揭开了这一神秘行为的面纱。
Until recently, however, the reasons for this had remained a mystery.
今年至今为止最大的一笔交易于2月15日揭开了帷幕。
The biggest deal so far this year was unveiled on February 15th.
如果这些药品帮助他们揭开了宇宙之谜,又何乐而不为呢。
If that helps them unravel the mysteries of the universe, so much the better.
英科学家通过研究揭开了辛辣食物能够杀死癌细胞的秘密。
Scientists have discovered how spicy foods kill cancer cells.
科学家们揭开了火星上——火星上有很多微生物化石——的陨石之谜。
Scientists unveiled a meteorite from Mars in which they said there were microscopic fossils.
在今年的2010敏捷大会上,第五次年度调查揭开了序幕。
At the Agile 2010 conference this year the 5th annual survey was kicked off.
他揭开了三种不同版本,翻新设计的宽体A350型号飞机的神秘面纱。
On the opening day of the Farnborough International Air Show, he unveiled three versions of its newly redesigned, wide-bodied A350 model.
现在这个50岁的猎婚达人向那些渴望相亲成功的女性们揭开了时尚秘诀。
Now the relationship guru, 50, has revealed her style tips for women keen to secure that second date.
周二,人们急切关注的美国“第一狗”终于揭开了它的神秘面纱。
On Tuesday the nation's hotly-anticipated 'first puppy ' was unveiled.
现在移动生态系统所做的只是揭开了被遮盖的现实——后端很重要。
What the mobile ecosystems of today have done is to unmask the reality that it’s the back end that matters.
作为vitamin家族的一个成员,硫胺揭开了整个家族的故事。
现在密歇根大学的研究人员揭开了其神秘面纱,它们之所以漂浮在水上源于其卵。
Now research from the University of Michigan has burst that bubble, by revealing that their rafting evolved from laying eggs.
现在密歇根大学的研究人员揭开了其神秘面纱,它们之所以漂浮在水上源于其卵。
Now research from the University of Michigan has burst that bubble, by revealing that their rafting evolved from laying eggs.
应用推荐