一个真正的朋友会握着手,触动你的心。
A time friend is the one who holds your hand touches your heart.
就那样的握着手机,眼眶红红,一个字都没有说。
So of hold a cellular phone, the eye socket is red, a words didn't say.
握着手,跟我走。
手握着手,眼恋着眼;这样开始了我们的心的纪录。
Hands cling to hands and eyes linger on eyes; thus begins the record of our hearts.
手握着手,眼恋着眼;这样开始了我们的心的纪录。
Handss cling to hands and eyes linger on eyes; thus begins the record of our hearts.
当用户握着手机的左下角时,一些手机的天线就会掉下来。
Some customers found that their reception drops out if they hold the bottom-left corner of the device.
报纸剪辑下来的照片上是一老一少两人,都身穿着黑色制服,在握着手。
A newspaper photograph showed an older man and a younger man, both in dark suits, shaking hands.
如果要想向右斜飞,只要把手机倾向右前方(当你平握着手机时)就行了。
So to bank right, you tilt the phone to the right, and tip the top of the phone (as held in landscape) toward you.
驾车接听电话不再紧张了,你不必一手掌握方向盘,一边握着手机打电话。
Phone while driving is no longer nervous, you needn't hand grasp the steering wheel, holding a mobile phone call.
驾车接听电话不再紧张了,你不必一手掌握方向盘,一手握着手机打电话。
Phone while driving is no longer nervous, and you do not have first-hand grasp the steering wheel, one hand held mobile phone.
当时在场的其他盟员们一一握着手,说什么要借这机会开几瓶酒来庆祝一番。
The other members of the league, present at the time, shook hands all around and spoke of opening a new bottles on the strength of the occasion.
他俩重新坐下;肩并着肩,手握着手,就这样坐在长满青苔的倒下的树干上。
They sat down again, side by side, and hand clasped in hand, on the mossy trunk of the fallen tree.
她直指的看着我的眼睛,脸上的笑容一直没有散去,我们就这样手握着手好几分钟。
Instead, she stared directly into my eyes and held her smile for several minutes as we continued to hold hands.
穿过拥挤的人群,他们终于找到了Bill,他左手拿着马蒂尼酒,右手握着手机。
Weaving through the crowd, they eventually find Bill, martini in one hand.
他们相偎相望,手握着手,一个挨紧一个,但他们间有一定距离是他们所不曾越过的。
They touched each other, they gazed at each other, they clasped each other's hands, they pressed close to each other; but there was a distance which they did not pass.
男人挂断电话,合上手机盖,举起握着手机的手,问在场的人:“哪位知道这部手机是谁的?”
The man hangs up, closes the phone's flap and raises his hand while holding the phone and asks to all those present: "Does anyone know who this phone belongs to?"
每一个旅客,对着那些温基人,说了一段美妙的谢辞,作为答谢,并且和他们握着手,直握得他们的手臂都酸痛了。
Every one of the travelers made the Winkies a pretty speech in return, and all shook hands with them until their arms ached.
当罗恩走进壁炉要用飞路粉时,他象征性地抓了一把沙子,但离近了看却没有沙子从他手中滑出来,他只是握着手。
When Ron steps into the fireplace to use Floo Powder, he supposedly takes a handful of the sand, but if you look closely, no sand is slipping out of his hand, he just crinkles his hand.
相框上印着“友谊”二字,框着的照片记录的是两个男人手术后在重症监护室见面的情景:两个人,紧握着手,微笑着。
The frame had the word “friendship” printed on it, and surrounded a photo of the moment when the two men met in the ICU after their surgeries: Two men, clasping their hands, smiling.
相框上印着“友谊”二字,框着的照片记录的是两个男人手术后在重症监护室见面的情景:两个人,紧握着手,微笑着。
The frame had the word "friendship" printed on it, and surrounded a photo of the moment when the two men met in the ICU after their surgeries: Two men, clasping their hands, smiling.
他们已感觉不到晚凉,也感觉不到石凳的冷,泥土的潮,青草的湿,他们相互望着,思绪满怀,不知不觉中,已彼此互握着手。
They felt neither the cool night, nor the cold stone, nor the damp earth, nor the wet grass; they looked at each other, and their hearts were full of thoughts. They had clasped hands unconsciously.
他敲了敲门,有人回答,门开了。马丁发现自己已在跟克瑞斯握着手。克瑞斯是个漂亮的人,浅黑色皮肤,黑色八字胡,牙齿白得耀眼,眼睛黑而且大,目光炯炯。
A knock and an answer opened it, and Martin found himself shaking hands with Kreis, a handsome brunette man, with dazzling white teeth, a drooping black mustache, and large, flashing black eyes.
当汽车开动时,坐在轮椅里的那个女人挥动着手,手里紧紧地握着那束紫丁香花。
As the car pulled away, the woman in the wheelchair waved, and clutched the lilacs.
当汽车开动时,坐在轮椅里的那个女人挥动着手,手里紧紧地握着那束紫丁香花。
As the car pulled away, the woman in the wheelchair waved, and clutched the lilacs.
应用推荐