对我们大家来说这个提醒非常及时。
几乎是凭着一股疯狂的热情,马克曼提醒大家不要作日光浴。
With almost evangelical fervour, Markman warns against sunbathing.
我要提醒大家成绩评定的工作大多由他们完成。
Let me remind you that they're going to be grading many of your things.
我再次提醒大家,这是在冲突地带。
好,我们看最后的例子之前还有两件事情,第一是,我要提醒大家,我们感兴趣的是渐进的增长率。
Now. Two other things, before we do this last example. One is, I'll remind you, what we're interested in is asymptotic growth.
它为制定政策提供了指南,它鼓舞着妇女和女童争取平等和机会,并提醒大家,这是她们的权利。
It has guided policy making. It has inspired women and girls to strive for equality and opportunity, and reminded everyone that this is their right.
它为制定政策提供了指南,它鼓舞着妇女和女童争取平等和机会,并提醒大家,这是她们的权利。
It has guided policy making.It has inspired women and girls to strive for equality and opportunity, and reminded everyone that this is their right.
如果人们开始忘记基本规则了,那么主持人的工作就是提醒大家。
If people start to forget the ground-rules then it is the facilitator's job to remind everyone.
但请允许我提醒大家,《公约》从文字到精神都鼓励缔约方超越公约。
But let me remind you. Both the text and the spirit of the Convention encourage Parties to go beyond the treaty.
我转过身来,提醒所长说,我们好象在步步走进噩梦:大家在往出挖着尸体。
I turned around, to warn the inspector, and it was like stepping into a nightmare: everyone was digging up bodies.
但我想提醒大家,由于自然资源的过度开发,我们的地球正面临一场灾难。
But I want to remind you that, owing to overdeveloping of natural resources, our earth is facing a disaster.
面对这种压力和伎俩,我想提醒大家:健康明智的民众将以明智的方式反击。
In the face of such pressures and tactics, my reminder is this: a health-wise population fights back street-wise.
电影主打茱莉,并且提醒大家在如此一个科技对电影影响巨大的时代,电影明星依然重要。
She is the prime special effect, and a reminder that even in an era of technological overkill, movie stars matter.
最后,我要提醒大家,每个人都天赋,都有生活的目标。
In closing, I would like to remind you that each person has a gift and a purpose in life.
它则是一个警告,提醒大家有关雇佣业务咨询顾问的危害。
It is a warning about the dangers of employing management consultants.
很快大家就清楚,这次地震没有给日本带来损害,但也提醒人们,“大地震”的威胁确实是生活中需要面对的现实。
It soon became clear the quake had left Japan unscathed, but it was yet another uncomfortable reminder that the threat of "the Big One" is a reality of daily life.
在第一次董事会上,我提醒大家,我现在在首席执行官之位上。
And so my first board meeting I woke up to these people that I am on the CEO.
提醒大家,空间中的向量场与平面中的相同。
Just to remind you, a vector field in space is just the same thing as in the plane.
会议已经进行了一个多小时,盖纳提醒大家没有多少时间了。
As the meeting wore on past the hour mark, Mr. Geithner warned that time was running out.
研究者并不是建议人们停止工作,而是提醒大家为朋友和家庭留点时间。
She does not suggest that people stop working altogether, but she does say that people need to be reminded to make time for friends and family.
如果电网负荷过重,新闻广播会提醒敦促大家调小耗电用品。
News broadcasts gave warning when the grid was nearing overload and urged people to turn off their gizmos.
在走廊墙上贴着告示,提醒大家警惕煤气中毒,注意电热毯和其他火灾隐患。
Signs posted along the hallway walls tell people to be alert to possible gas poisoning and to be watchful of electric blankets and other fire hazards.
克兰西说:“它提醒我们大家要信守承诺。”
"It offers us all a wake up call with regards to commitments," said Clancy.
McAfee提醒大家商业盗窃手段将会越来越高明。
McAfee warns that spying on businesses will become more sophisticated.
卡维尔在墙上挂了一个标语牌,时时提醒大家竞选的重心。
Carville put a sign on the wall as a constant reminder of what the campaign was about. It had just three lines.
我想提醒下大家我们的目标。
实际上,向量场,还是垂直于水平线,就像之前看到的那样,我只是想提醒一下大家。
Actually, they have a vector field is still pointing perpendicular to the level curves that we have seen, just to remind you.
这本书也这么告诉大家了,对了,就是在,手里的东西看似普通的事件实则是个奸计,它是一个提醒,提醒大家这部小说里没有什么事是巧合,任何事都不普通。
And the book just tells you that, right, in one of those palm "— the ordinary event which is really trickery, a suggestion; that nothing has been left to chance in the novel; nothing is ordinary."
这本书也这么告诉大家了,对了,就是在,手里的东西看似普通的事件实则是个奸计,它是一个提醒,提醒大家这部小说里没有什么事是巧合,任何事都不普通。
And the book just tells you that, right, in one of those palm "— the ordinary event which is really trickery, a suggestion; that nothing has been left to chance in the novel; nothing is ordinary."
应用推荐