这幅画由一系列惨白的骷髅头构成,提醒着司机们尾气污染对地球造成的影响。
Made up of a series of white skulls, the painting reminds drivers of the effect their pollution is having on the planet.
他们从抽象的思想开始,讨论它,相互提醒着在匆忙事件中被遗忘的另一个抽象概念。
They began with abstract thought, discussed it, reminded each other of another abstract point forgotten in the rush of events.
英国的新规提醒着银行家们,社会不仅对他们的短期业绩有兴趣,而且对他们的长期业绩也有兴趣。
Britain's new rule is a reminder to bankers that society has an interest in their performance, not just for the short term but for the long term.
我自己的大部分大学书籍还在我身边,很少查阅,但总是在那里,提醒着我在一次朝圣中的时刻,阶段。
The bulk of my own college books are still with me, rarely consulted but always there, reminders of moments, of stages, in a pilgrimage.
“当心”“至少得等5分钟”他提醒着大家。
"Be careful," he warned us. "Wait 5 minutes, at the very least."
这是我的标识,这提醒着我是谁。
这位父亲提醒着他。
它适时的提醒着人们即使再狡猾的狐狸也会大便。
A timely reminder that even the foxiest foxes are full of sh*t.
她提醒他,也提醒着自己。
有时候,这会提醒着你现在应该做一些最该做的事。
Sometimes it helps to remind yourself to just keep on doing the best you can for now.
我总是跑到海边去看船,它提醒着我原来我还是个人。
I always run to the ocean side to see it. It reminds me that I'm still human.
克莱尔夜夜提醒着我,狗名副其实是人类最好的朋友。
This is my nightly reminder of how dogs earned the moniker Man's Best Friend.
与此同时,亲戚们居住的地方又提醒着我自己从何处来。
At the same time, seeing where my relatives live was a reminder of my roots.
他们在视觉上不停地提醒着人们15年前的那些罪行。
They are a constant visual reminder of the crimes of 15 years ago.
Kajja还觉得,这种装置一直在提醒着女性她们容易受到侵害。
Kajja said the device constantly reminds women of their vulnerability.
这个信息提醒着他这会给一个由人构成的城市增加律动的数字图景元素。
The short text alert, for him, was a way to add a missing human element to the digital picture of a pulsing, populated city.
这种恐怖的对无辜者的谋杀和致残强烈的提醒着人们信奉迷信和巫术的危险!
This horrible murder and mutilation of innocent people is a powerful reminder of the dangers of believing in superstition and witchcraft.
第二个火山口也有个湖,真个场面提醒着你这是火山喷发后的情景。
There is also a lake inside the second crater and the whole landscape reminds of the one after an explosion.
每年的这个时间——下次要到12月,也许——提醒着我们为孩子们花了多少。
This is the time of year - second only to December, maybe - when we're reminded how much kids cost.
突然之间,神秘的“扫地老太太”几乎是无处不在,提醒着专业人示他们的错误。
Suddenly, the mysterious "Sweeping Old Lady" is showing up nearly everywhere and reminding professionals of their mistakes.
本周76岁的爱德华兹肯尼迪患上脑癌的消息提醒着人们这一生命中最基本的事实。
The announcement this week that Edward Kennedy (76) is suffering from brain cancer is a reminder of life’s most basic truth.
本周76岁的爱德华兹·肯尼迪患上脑癌的消息提醒着人们这一生命中最基本的事实。
The announcement this week that Edward Kennedy (76) is suffering from brain cancer is a reminder of life's most basic truth.
记住一个特殊日子的好方法就是记到便签纸或笔记本里,时不时提醒着自己。
The best way to remember a special holiday is to write it down or put it in an organizer so you can be reminded of it constantly.
现在我又回家了——离毕业还差几个学分——这里一直提醒着我生病这件事。
Now I’m home again — still a few credits short of graduating — in a house that is a constant reminder of being sick.
他们的获奖提醒着经济学家们——跨越学科间的界限就像联通公司与市场一样利润丰厚。
Their win reminds economists that borders between disciplines, like those between the firm and the market, can be profitably crossed.
1911年9月的错误开始提醒着我们在北极探险这种冒险行为中没有什么必然的结果。
The false start of September 1911 is a reminder that there is no such thing as an inevitable outcome in the risky enterprise of polar exploration.
1911年9月的错误开始提醒着我们在北极探险这种冒险行为中没有什么必然的结果。
The false start of September 1911 is a reminder that there is no such thing as an inevitable outcome in the risky enterprise of polar exploration.
应用推荐