第七条凡当事人同意将争议提交仲裁委员会仲裁的,均视为同意按照本仲裁规则进行仲裁。
Article 7 Once the parties agree to submit their dispute to the arbitration Commission for arbitration, it shall be deemed that they have agreed to conduct the arbitration under these Rules.
委托律师和其他代理人进行仲裁活动的,应当向仲裁委员会提交授权委托书。
In the event that a lawyer or an agent is appointed to handle the arbitration matters, a letter of authorization shall be submitted to the arbitration commission.
仲裁:有关本合同履行过程中产生的任何纠纷,双方应当提交中国国际贸易仲裁委员会进行仲裁。
Arbitration: All disputes arising from executing this contract, and both parties should submit to arbitrate through China international economical and trade arbitration commission.
被申请人收到仲裁申请书副本后,应当在十日内向劳动争议仲裁委员会提交答辩书。
Within ten days after receiving a copy of the written application for arbitration, a respondent shall submit a statement of defense to the labor dispute arbitration commission.
我们现在正式提交仲裁委员会申请对这一纠纷进行仲裁。
We are now applying formally to the arbitration commission for arbitration of this dispute.
委托他人参加仲裁活动,应当向劳动争议仲裁委员会提交有委托人签名或者盖章的委托书,委托书应当载明委托事项和权限。
To appoint an agent to participate in arbitration activities, a power of attorney signed or sealed by the appointer shall be submitted to the labor dispute arbitration commission.
被申请人收到仲裁申请书副本后,应当在十日内向劳动争议仲裁委员会提交答辩书。
The respondent shall, upon receipt of the duplicate of the arbitration application, submit a statement of defense to the labor-dispute arbitration commission within 10 days.
因本合同发生的一切争议,由当事人协商解决,协商不成的,提交宁波仲裁委员会仲裁。
Any dispute arising from or in connection with this contract shall be submitted to Ningbo Arbitration Commission for arbitration in accordance with its existing rules of arbiation.
若有争议,提交中国海事仲裁委员会仲裁解决。
In case of disputes, they shall be submitted to China Maritime arbitration Commission for arbitration.
被申请人收到仲裁申请书副本后,应当在仲裁规则规定的期限内向仲裁委员会提交答辩书。
Upon receipt of a copy of the arbitration application, the respondent shall, within the time limit prescribed by the Arbitration Rules, submit its defence to the arbitration commission.
第十七条被申请人如有反请求,最迟应在收到仲裁通知之日起30天内,以书面形式提交仲裁委员会。仲裁庭认为有正当理由的,可以依申请适当延长此期限。
Article 17 the Respondent shall, within 30 days from the date of receipt of the Notice of Arbitration, lodge with the Secretariat his counterclaim in writing, if any.
第十七条被申请人如有反请求,最迟应在收到仲裁通知之日起30天内,以书面形式提交仲裁委员会。仲裁庭认为有正当理由的,可以依申请适当延长此期限。
Article 17 the Respondent shall, within 30 days from the date of receipt of the Notice of Arbitration, lodge with the Secretariat his counterclaim in writing, if any.
应用推荐