它们是我们不义行为的控诉者。
“我们想把他们曝光,把他们的照片贴在网上,这样任何知情者都可以控诉他们的罪行,”他说。
“We wanted to profile them and put their pictures up so that anyone with information could expose their crimes, ” he said.
“我们想把他们曝光,把他们的照片贴在网上,这样任何知情者都可以控诉他们的罪行,”他说。
"We wanted to profile them and put their pictures up so that anyone with information could expose their crimes," he said.
来访者控诉道,“终其一生,我都悲伤难抑。
爱尔兰、荷兰、德国、奥地利、法国还有意大利都发出控诉。意大利首先让受害者登上电视直播节目诉说他们的遭遇。
Claims have been voiced in Ireland, the Netherlands, Germany, Austria, France and even Italy where, for the first time, television airtime has been given to victims to describe their sufferings.
对好莱坞声援波兰斯基的行为发起控诉的,正是女性主义者和众多妇女们,这毫不令人惊讶。
Not surprisingly, it is feminists and women who have led the charge against Hollywood's support of Polanski.
还不足一周时间,这本书里那些根据充分却大部分遭到否决的控诉就已引起威斯敏斯特议会的极大兴趣,而且此书在罗恩斯利写专栏的《观察者周刊》得到连载。
Less than a week old, it already has Westminster agog with its well-sourced but roundly denied allegations, serialised in the Observer weekly newspaper for which Mr Rawnsley writes.
该杂志并没有采访被指控的犯罪者(姓名不详),因此他们如何回应这些控诉尚不清楚。
The magazine appears not to have interviewed the (un-named) alleged perpetrators, so it is unclear how they respond to the charges*.
监管者控诉信实从衍生产品交易中获得非法收益,这些衍生产品与其子公司股份相关(信实不承认这项指控)。
The regulator accuses the firm of making illegal gains from trading derivatives linked to its own subsidiary's shares (an accusation Reliance is contesting).
这些话不应当被误解为一个伪善者的控诉。
These remarks should not be mistaken for the complaints of a bleeding heart.
在控诉之后,媒体蜂拥而至,然而,李发现,作为一个受害者,她与她的丈夫相比,没有任何优势。
In the media circus that ensued following the allegations, Lee found, as a victim, she had no more advantage than her husband.
若因欠服务费而被停止服务者,需另付开机费;同时本公司有权依法控诉追讨,直至客户缴清所欠款项为止。
The Client shall pay re-open fee if the Service has been suspended due to non-payment, and the Company shall have the right to further recover against the Client the balance thereof.
凡受刑事控诉嫌疑者,有 未经获得辩护上所需的一切保证 的公开审判而依法证实有罪以前,有权被视为无罪。
Everyone charged with a penal offence has the right to be presumed innocent until proved guilty according to law in a public trial at which he has had all the guarantees necessary for his defence.
凡受刑事控诉嫌疑者,有 未经获得辩护上所需的一切保证 的公开审判而依法证实有罪以前,有权被视为无罪。
Everyone charged with a penal offence has the right to be presumed innocent until proved guilty according to law in a public trial at which he has had all the guarantees necessary for his defence.
应用推荐