我的嘴馋了,控制不住的手伸向一个肉粽。
控制不住的骑士冲动?
已经控制不住的恨。
贝斯:但是你爱上一个人,是控制不住的,对吧?
Beth: But, hey, you can't help who you fall in love with, right?
即使是当我在战壕中控制不住的颤抖,我也不曾忘记你的容颜。
Not even as I shook and trembled uncontrollably in the trenches, did 1 forget your face.
癫狂抑郁症患者。这种病人一会儿绝望到顶,一会儿极度兴奋或者控制不住的狂喜。
The manic-depressive has alternating moods of black depression and wild, uncontrollable exaltation or excitability.
该机在望峰岗选煤厂应用中,暴露出当入选原煤质量变差,中煤灰分控制不住的问题。
The problems that medium coal ash is difficult to control and the quality of raw coal is going poor in the application of Wangfenggang coal Preparation Plant are exposed.
他几乎控制不住自己的愤怒。
她突然就控制不住自己的感情了。
我实在控制不住,流下了高兴的眼泪。
她气得再也控制不住自己的怒火,对着丈夫大喊大叫。
She was so annoyed that she could no longer contain her anger and shouted at her husband.
他控制不住他的怒火。
他是个好孩子,可是性格很轻浮,反复无常,简直控制不住自己的舌头。
He's a good boy, but very light and volatile in character, and simply cannot hold his tongue.
警官几乎控制不住自己的笑声,向她解释道,“22”是路线编号,不是限速。
The officer, almost unable to control his chuckle, explained to her that "22" was the route number, not the speed limit.
这意味着你的血液不会凝固,你会控制不住地出血。
This means your blood does not clot and you will bleed uncontrollably.
如果你能够在她控制不住自己的时候控制住你自己,那么她们就会认为你很有意志力。
If you are able to control yourself when she can't, she will see you as having a lot of willpower.
另一方面,发烧的人打哈欠的时间比身体正常的人少,而控制不住地重复打哈欠可能是糖尿病或中风的症状。
On the other hand, someone running a fever indulges in such ACTS less than normal, while uncontrollable repeats may be a symptom of diabetes or a stroke.
“起初我决心不拿这种毫无用处的消息打扰你,”他说,“可是,我们的冲动有时候太强烈,控制不住我们的理智。”
'at first I resolved not to disturb you with such a useless piece of information,' said he. 'However, our impulses are too strong for our judgment sometimes.
我以前以为我是个冷静的人直到有天在办公室我才知道原来我也有控制不住脾气的时候。
I thought I was a calm and collected person until one day at the office when my anger got the best of me.
诸如此类的小伎俩在对付靠不住的盟友和敌人是都是便捷的,但也阻碍了西方在动荡国家控制风险的努力。
Such tricks may be handy in dealing with unreliable Allies as well as foes, but they can also hamper Western efforts to contain risk in unstable countries.
我冲到门口,站在那里凝视了他一会儿;然后,控制不住我那天真的兴奋,再次冲进房间,笑着跳着,玩了一些更多的小把戏。
I darted out the door and stared at him for a few moments; then, unable to hold back my childlike excitement, I burst back into the room, laughing and skipping, performing a few more tricks.
我几乎控制不住我的热情,问了爸爸几个关键问题:“什么车?”
Hardly able to contain my enthusiasm, I asked Dad the typical questions: "What kind is it?"
直到现在我仍记得,电梯门完全关闭之前我们对视的那几秒钟,我是多么努力地保持微笑;电梯门关上,我再也控制不住自己的情绪,旁边的陌生人都尴尬得默不作声。
I remember the extraordinary effort it took to keep a smile on my face in those few seconds before he slid from view and I could let myself go amidst the embarrassed silence of strangers.
在这个国家发育不良的企业背后,是长期以来家族企业家们形成的惶惶不可终日的习惯,他们担心控制不住自已的企业,往往到死也不肯放手。
Behind the country's stunted businesses lie the habits and fears of a long line of family entrepreneurs who cling to control of their companies late into life.
有一次我不在,火势控制不住了,烧焦了美军前年种下的草地里的所有东西。
Once, when I wasn’t around, the fire burned out of control, scorching what was left of the grass the Americans had planted the previous year.
麦当娜在一份声明中说:“当我听说迈克尔的死讯的时候,我控制不住哭泣。
Madonna said in a statement: "I can't stop crying over the sad news.
麦当娜在一份声明中说:“当我听说迈克尔的死讯的时候,我控制不住哭泣。
Madonna said in a statement: "I can't stop crying over the sad news.
应用推荐