他为他的孩子们感到骄傲,他非常喜欢他的孙子们;每当孙子们来拜访时,他就一个接一个地把他们抱到自己大腿上,陪他们玩耍,给他们讲民间故事。
He exclaims he is proud of his children, and he adores his grandchildren; he holds them one by one on his knee, plays with them and tells them folk tales whenever they come to visit.
人们讲述着他的故事,一个接一个,将他说成是我们一生的朋友、一个一生充实的人。
They told story after story, describing him as the ultimate friend, and a man who had lived life to the fullest.
这个好女人下楼接医生时,我这样想着:其实并不是我想听来解闷的那类故事。
I reflected as the good woman descended to receive the doctor; and not exactly of the kind which I should have chosen to amuse me.
他们能够保存自己历史的唯一途径就是,由讲述人一代接一代地将史实描述为传奇故事口传下来。
Thee only way that they can preserve their history is to recount it as sagas--legends handed down from one generation of story-tellers to another.
许多十几岁的青少年对于冒险故事有一种难以抑制的渴望,他们一本接一本地读。
Many teenagers have an unquenchable thirst for adventure stories; they read one after another.
在可口可乐公司史上有的只是一课接一课的教训,故事太长今天是说不完了。
There's just lesson after lesson after lesson in the history of the Coca-Cola company.
许多十几岁的青少年对于冒险故事有一种难以抵制的渴望,他们一本接一本的读。
Many teenagers have an unquenchable thirst for adventure stories; they read one after another.
在可口可乐公司史上有的只是一课接一课的教训,故事太长今天是说不完了。
Theres just lesson after lesson after lesson in the history of the Coca-Cola company.
正在适口可乐公司史上有的只是一课接一课的教诲,故事过长今日是说没有完了。
There's just lesson after lesson after lesson in the history of the Coca-Cola company.
帕克:有时候我们会做完两个星期,然后就觉得:“(哔----),这整个故事就是一个接一个的世界性危机。”
Parker: Sometimes we'll get through two weeks and we're like, 'F- - -, this whole story was a worldwide crisis and then there's another big worldwide crisis.
她接著讲约翰未讲完的故事。
大家一个接一个地,说出自己心里的故事。爸爸一边听着,眼眶溢满了泪水。
One after another, people told stories from their hearts, while Dad listened with tears in eyes.
然后那鼠从她的果酱罐出了来,接著本杰明从头上取下了纸袋,之后他们说出了那个令人伤心的故事。
Then the mouse came out of her jam pot, and Benjamin took the paper bag off his head, and they told the doleful tale .
考完试后,接著是听力测试做听写,还蛮容易的是在叙述一个简短故事。
After the written test, it's followed by the listening test, dictation, which is pretty easy.
接 下来的故事就是关于他的家人如何在一开始试图关心照顾他,但最后却变得恨他并希望他消失。
The rest of the story is about how his family initially tries to care for him, but in the end come to hate him and wish for him to be gone.
他们能够保存历史的唯一方法是将历史当传说讲述,由讲述人一代接一代地口授传奇故事。
The only way that they can preserve their history is to recount it as sagas-legends handed down from one generation of story-tellers to another.
恐怕我关于去年的报告不令人愉快,那是一个接一个的灾难故事。
I am afraid my report for the past year is not a very cheerful one, it is the story of one calamity on the back of another.
在一部故事片中,由每个人一个接一个地轮流拍摄10至12分钟的片段,每个人只能知道上一个人制作的片段的结束部分。
Each filmmaker attempts a 10-12 minute segment of a feature film continued by the next filmmaker who knows only what took place in the last minute of the previous segment.
他们保存历史的唯一办法是将历史当做传说讲述,由讲述人一代接一代地将史实描述为传奇故事口传下来。
The only way that they can preserve their history is to recount it as sagas-legends handed down from one generation of storytellers to another.
视频接着放,恐怖的故事一个接一个,展示着所有微软著名的FUD和精典神话。
The video goes on and on with one purported horror story after another, playing on all the classic myths and FUD Microsoft is so well known for.
而经过了这段时间,你我的留言一篇接一篇,你我的故事一间接一件,你我的情感越来越浮现。
And over time, the words just flowed. The stories just came, and the feelings just surfaced.
而经过了这段时间,你我的留言一篇接一篇,你我的故事一间接一件,你我的情感越来越浮现。
And over time, the words just flowed. The stories just came, and the feelings just surfaced.
应用推荐