接受裁决吧,你们这些不敬的人类。
请确认您接受裁决书签订合同之前,该网站开始生效。
Please confirm that you accept the letter of award before contract signed to start the site commencement.
如果仲裁庭滥用权力,包括中国乃至国际社会有权拒绝接受裁决。
If the tribunal abuses its power, China - along with any other members in the international community - would have the right to reject its decisions.
一些西方国家和媒体似乎知晓裁决结果将对中国不利,早早开始敦促中方接受裁决。
Many Western countries seem to think they already know the result of the arbitration - that China will lose. They have already started urging China to accept the ruling.
他说,他确信,所有善良的人民,无论是北方还是南方,都会接受最高法院的裁决的。
He said he was sure that all good citizens — North and South — would accept the high court's ruling.
阿约提亚的市民一直生活在世界上最严重的圣地争夺战的影响下。 现如今他们似乎已经接受了官方的裁决,虽然这一裁决并不让他们满意。
The people most affected by one of the world's biggest arguments over sacred turf, in the town of Ayodhya, seemed to accept the verdict, even if it was not quite what they wanted.
商务部对倾销以及由倾销造成的损害作出肯定的初裁决定前,不得寻求或者接受价格承诺。
Price undertakings shall not be sought or accepted unless MOFCOM have made a preliminary affirmative determination of dumping and injury caused by such dumping.
最近的法庭裁决已再次确定了所有儿童——不论残疾与否——都有接受相适应的教育的权利,并已命令公立学校采取必要的措施来提供这种教育。
Recent court decisions have confirmed the right of all children-disabled or not-to an appropriate education, and have ordered that public schools take the necessary steps to provide that education.
但也可以说他永远不会接受公正的裁决。
他应当始终尊重裁判人员的工作并接受他们的裁决,对任何裁决的抗议应当由领队去交涉,而不是由教练员本人。
He should always respect the work of officials and accept their decisions. Any protest about a decision should be made by the team manager, not by the coach.
JamesGildea的裁决将被提交到一个六人委员会接受复审。 对于那些被认为侵犯美国专利的产品,该委员会有权利阻止其入口(美国)。
The findings of ITC Judge E. James Gildea are subject to review by the six-member commission, which has the power to block imports of products found to infringe U.S. patents.
调查机关对倾销以及由倾销造成的损害作出肯定的初裁决定前,不得寻求或者接受价格承诺。
The investigation organ shall not, before making an affirmative initial award on dumping and damage caused therefrom, seek or accept pricing commitments.
正在进行的预审听证会的证言将让高等法院法官迈克尔·帕斯特裁决证据是否充足以使莫里医生接受审判。
The testimony came during an ongoing preliminary hearing after which Superior Court Judge Michael Pastor will decide if there is enough evidence for Dr. Murray to stand trial.
仲裁员所作的仲裁裁决应为双方当事人作为终局裁决接受,对双方均具有约束力。
The arbitration decision reached by the arbitrators shall be accepted by both parties as final and binding.
英国媒体的报道林林总总,但大体意思不外乎一句话:仲裁庭的裁决代表了国际法,中国不接受仲裁就是不遵守国际法。
Media coverage here in the UK generally shared the same logic: this ruling represents the international law and China's non-acceptance of this ruling is in violation of international law.
在仲裁的最终点,当事人必须接受仲裁裁决,就好像那是法官的判决一样。
At the end of the arbitration the parties are compelled to accept the award as if it were the decision of a judge.
中国不接受、不承认该裁决,反对且不接受任何以仲裁裁决为基础的主张和行动。
China does not accept or recognize those awards. China opposes and will never accept any claim or action based on those awards.
多听,少说,接受每一个人的责难,但是保留你的最终裁决。
Hear much, speak little, accept every one of the blame, but keep your final decision.
他不接受法庭的保释裁决。
然而,该法庭的裁决,提供了当客户提出在柜台的商品和接受,也将是作出有注册药剂师在场。
The Court ruled however that the offer was made when the customer presented the goods at the counter and acceptance would also be made there where a registered pharmacist was present.
法院裁决说证据可以接受。
我们愿意接受中国商标局的裁决,不再提起上诉,因为目前我们还没有兴趣生产“鞋子”到中国市场上去卖。
For now we don't have intention to file the litigation because we're not interested at the moment to produce footwear for Chinese market so we accept the decision of the government of China.
歌手梅纳德·詹姆斯基南,对摇滚乐工具没有出席格莱美颁奖典礼仪式,接受其裁决。
Singer Maynard James Keenan, of rock band Tool did not attend the Grammys ceremony to receive their award.
中国不接受、不承认该裁决,反对且不接受任何以仲裁裁决为基础的主张和行动。
China does not accept or recognize the awards. China will never accept any claim or action on the pretext of these awards.
调查机关对补贴以及由补贴造成的损害作出肯定的初裁决定前,不得寻求或者接受承诺。
The investigation organ shall not, before making an affirmative initial award on subsidy and damage caused therefrom, seek or accept commitments.
调查机关对补贴以及由补贴造成的损害作出肯定的初裁决定前,不得寻求或者接受承诺。
The investigation organ shall not, before making an affirmative initial award on subsidy and damage caused therefrom, seek or accept commitments.
应用推荐