工业化国家温室气体排放方式的转变。
The change in greenhouse-gas emissions in industrialised countries.
最后一个选项是脱线排放。这种排放方式的费用最高。
Off-site disposal is the final option. It is the most costly form of disposal.
根据排放方式的不同,水体污染可以分为点源污染和非点源污染两大类。
The water pollution can be divided into two major categories of point source and area-source pollution according to the different way of discharge.
这种排放方式的缺点在于忘了开启阀门,或打开阀门后而忘记关上,造成大量压缩空气的浪费。
This discharge way's weakness is forgot to open valve, or open the valve and forgot to turn off the and caused a lot of compressed air waste.
根据环保及安全要求,仪表液面计等仪表的排放采用密闭排放方式,接入装置内的污油管道系统。
In accordance with HSE requirement, closed draining system connected to the plant waste oil pipes shall be used for level gauges drainage.
研究结果为建立该水域的水质模型提供了参数,并为上海市污水陆上处理程度及排放方式提供了参考意见。
The parameters of a water quality model and the reference of the level of land-based treatment and the means of discharge of the waste water in Shanghai are proposed.
综述了目前国内不同炼焦方式在炼焦过程中主要污染物的产生原因、种类、排放方式、常规数量以及控制途径。
In the process of heat resolving and coke shaping, different pollutant and polluting factors will be produced and loss to the environment due to different coking way.
需要处理的液体量较大的过滤器和分离器都采用自动排放方式,如压缩空气的一级过滤装置、凝结物过滤器和分离器。
Need to deal with large amount of liquid separator filters and all adopts automatic emissions way, if the level of compressed air filter device, condensation content filters and separator.
碳定价被证明是减少温室气体排放最经济的方式。
Pricing carbon proves the most economical way to reduce greenhouse gas emissions.
“零碳学校”是指那些承诺在七个方面停止碳排放的学校,包括获取食物的地方,以及使用水和回收废物的方式。
Carbon-zero schools are ones that promise to stop emitting carbon in seven areas, including where they get their food and how they use water and recycle their waste.
这个体系将促使每个人通过最为集约的方式减少排放。
The system would motivate everyone to reduce emissions in the most cost-effective way.
考虑到许多供应链的国际性,确定产品碳足迹的过程也是帮助改变估算碳排放的方式。
Given the international nature of many supply chains, the process of working out products' carbon footprints is also helping to change the way carbon emissions are reckoned.
全球范围内工业上对化石燃料的消耗和排放不是人类改变地球气候的唯一方式。
THE planet-wide industrial exhalation of previously fossilised carbon is not the only way that humans are changing the Earth’s climate.
他们在6月20日发布了一份研究报告,确认ICT的确能够有效地减少温室气体排放,但方式却让人有点意想不到。
Their research, released on June 20th, confirms that ICT could in fact do much to reduce greenhouse-gas emissions—but not in the way you might think.
大多数的气候科学家不情愿谈论此话题,但解决气候变化的问题的方式,严格地讲,不仅仅是降低温室气体的排放量,还有其它方式可循。
Although most climate scientists do not like to talk about it, cutting greenhouse-gas emissions is not, strictly speaking, the only way to solve the problem of climate change.
处理砍伐树木是降低排放量的一种最低成本的方式。
Dealing with it is also one of the cheapest ways of cutting emissions.
减少温室气体排放量唯一有效的方式是征收碳排放税。
The only efficient way to cut greenhouse-gas emissions is to impose a carbon tax.
减少温室气体排放量唯一有效的方式是征收碳排放税。
The only efficient way to cut greenhouse-gas emissions is to impose a carbon tax.
通过这种方式,马丁的这套系统只会排放出系统自身吸收的碳元素。
By that, Martin means that the system releases only as much carbon as it captures.
随着气候变化的预测变得越来越紧急,我们迫切需要廉价、简便、快捷的方式来减少温室气体的排放。
With predictions of climate change getting increasingly urgent, we desperately need cheap, simple and fast ways of reducing greenhouse emissions.
这种方式对总碳排放量的贡献依旧很大:占到将近总量的15- 17%,这比全世界所有交通工具——轮船,汽车,火车和飞机——所排出的碳量还要多。
And its contribution to emissions is still large: say 15-17% of the total, more than the share of all the world's ships, cars, trains and planes.
气候变化委员会必须在2011年末抉择出温室气体排放量定价的最佳方式,是继续遵守欧盟温室气体排放交易体系(ETS),还是实行碳税,亦或两者混合采用。
The climate committee must decide by late 2011 the best way to put a price on greenhouse-gas emissions: an ETS, a carbon tax or a hybrid of both.
如果我们仅通过碳排放量来看待这个问题的话,答案就会围绕人们的出行方式。
If we are to look at this question only through the prism of carbon emissions, the answer will hinge on how you travel.
这个策略设置了全国每年可排放污染气体的总量限额,然后以拍卖的方式出售排污许可。
It involves placing a limit on the volume of emissions that can be produced around the country each year, and then auctioning tradable permits to pollute.
这个改变颠覆了《京都议定书》的减排方式,协议中总排放量和每个国家的减排目标通过科学计算确定,每个签约国必须承诺削减自己的排放量。
It is a change from the top down approach of Kyoto in which total emissions targets are determined by the science to one in which individual countries pledge their own emissions cuts.
配额通过免费或者拍卖的方式发放给温室气体的主要排放者。
These credits would be either distributed free of charge or auctioned to major emitters of greenhouse gases.
配额通过免费或者拍卖的方式发放给温室气体的主要排放者。
These credits would be either distributed free of charge or auctioned to major emitters of greenhouse gases.
应用推荐