每个公司为了防止财产的损失或损坏,都进行保险。
Every firm insures itself against loss or damage to its property.
在此,他们只成功了一部分,双方的舰艇都有损失或损坏。
In this they are only partially successful and ships on both sides are lost or damaged.
如果损失或损坏不明显,则通知应在交付货物的三天内提交。
If the loss or damage is not apparent, the notice must be given within three days of the delivery.
保险单持有人应在受保险财产遭到损失或损坏后30天内提出索赔。
The policy holder shall submit a claim within 30 days of any loss or damage to the property insured.
主办单位对参展商的展品或其他物品的损失或损坏也不承担任何责任。
The Organizers shall also not be held responsible for any loss or damage to exhibits or any articles belonging to the Exhibitors.
托运人的任何受雇人或代理人对这种损失或损坏也不责责任,除非这种损失或损坏是由他自己的过失或疏忽所造成。
Nor is any servant or agent of the shipper liable for such loss or damage unless the loss or damage was caused by fault or neglect on his part.
除第20条和65条所提及者外,雇主无论何时均不对任何上述承包商的设备、临时工程或材料的损失或损坏承担责任。
The Employer shall not at any time be liable, save as mentioned in Clauses 20 and 65, for the loss of or damage to any of the said Contractor's Equipment, Temporary Works or materials.
只有那些由于经年使用而严重受到磨损、或因任何方式损坏或损失重量的银币继续流通使用;将这些银币出口以及在黄金市场上销售也不值得。
Only those silver coins which were much worn by usage or in any other way defaced or reduced in weight remained in current use; it did not pay to export and to sell them on the bullion market.
包装不当会引起耽搁、损坏、或丢失,而使您蒙受损失。
Inadequate packing can mean dealy, damage or loss at your expense.
没有油,意味着没有危险,没有污染的危险,没有损坏产品或造成产品不安全的危险,没有停产造成的损失。
No oil, means that there is no risk, no pollution, no damage to the risk of product or product safety risk caused by not, no production loss.
旅客不论是有意或出于疏忽,对船上的家具、设备或任何财物有所损坏,均需负责赔偿游船所蒙受的损失。
Passengers must pay for damages to the furniture, facilities and any other property on board, no matter whether intentionally or inadvertently damaged.
任何的渗漏或损坏都将造成控制管线压力的损失,这时关闭安全阀并确保井的安全。
Any leak or failure results in loss of control line pressure, acting to close the safety valve and render the well safe.
由于包装不当而引起的货物损坏或由于防护措施不善而引起货物锈蚀,卖方应赔偿由此而造成的全部损失费用。
The Seller shall be liable for any damage of the commodity due to improper packing and for any rust attributable to inadequate protective measures in regard to the packing.
记录并向客户报告任何产品损失、错用、损坏或变质。
Record, and report to the customer, any product loss, misuse, damage, or deterioration.
对使用不当所造成的损失,乙方应偿付学校相应物品损坏的维修费或赔偿损坏的相应物品。
Party B is responsible for paying Party A the cost of any abnormal wear on the materials or repaying the school for damaged equipment.
客户须就向第三方转交该建议或资料而导致的一切损失及损坏向本公司作出赔偿。
The Customer shall indemnify the Company against all loss and damage suffered as a consequence of passing such advice or information on to any third party.
对迟延交付的概念各国认识并不一致,因此造成对迟延交付与迟延损失、迟延损失与灭失或损坏、迟延交付与绕航等相关概念的看法也存在差别。
Due to the divergence of its concept in different countries, the points of view for delay in delivery and delay damage, delay damage and lost or damage, delay in delivery and deviation are different.
因包装不符合规定造成产品损坏、灭失或其他损失的责任由供方承担。
The Supplier shall be liable for any damages, losses from the products or any other losses arising from non-compliance with packaging specification.
若出现人为损坏公物或挪动公用物品而造成甲方的损失,乙方将按价赔偿。
Otherwise, Party B will be responsible to compensate any damages of the premises and attached facilities caused by its fault and negligence.
甲方对该区域内属于乙方的财产的损坏、灭失等不承担责任,除非该损失是由于甲方的疏忽或故意行为造成的。
Party a shall not be liable for any loss of and damage to the properties that belong to Party b, unless such loss or damages are caused due to negligence or willful misconduct of Party a.
由于现代数据的价值已经远远超过了软硬件的价值,意外的宕机或数据损坏都会给企业带来巨大的经济损失。
Since the value of modern data far exceeds that of hard-ware and software of storage systems, either unexpected downtime or data corruption will bring a huge economic loss to the corporation.
在任何情况下,这个软件的作者须为数据丢失,损坏,利润损失或任何其他种类的损失,而使用或滥用本软件承担责任。
In no event shall the author of this software be held liable for data loss, damages, loss of profits or any other kind of loss while using or misusing this software.
本公司会尽一切合理方式保护阁下转移至本网站或本应用程序之个人资料,避免有任何资料损失、误用、未经授权进入、泄露、更改或损坏。
This Website or the Apps take reasonable steps to protect Personal Information and avoid it from being loss, misuse, and unauthorized access, disclose, alternation or destruction.
本公司会尽一切合理方式保护阁下转移至本网站或本应用程序之个人资料,避免有任何资料损失、误用、未经授权进入、泄露、更改或损坏。
This Website or the Apps take reasonable steps to protect Personal Information and avoid it from being loss, misuse, and unauthorized access, disclose, alternation or destruction.
应用推荐