贴有“仅限货机”标签的危险品包装件,按照《技术细则》的规定只能装载在货机上。
Packages of dangerous goods bearing the "cargo aircraft only" label shall be loaded and only in the cargo aircraft in accordance with the provisions in the Technical Instructions.
卫生检疫机关发现染疫嫌疑人时,应当按照本细则第八章的规定处理。
When a quarantinable epidemic suspect is found by the health and quarantine organ, he shall be dealt with in accordance with the rules stipulated in Chapter VIII.
第一百一十九条外资金融机构违反本细则的,中国银监会按照《条例》和其他有关规定对其进行处罚。
Article 119 the CBRC shall penalize those foreign-funded financial institutions in violation of the rules in accordance with the regulation and other related rules and regulations.
你行须按照《条例》和《实施细则》的相关规定办理苏州分行开业前的有关手续。
Your bank shall complete the relevant formalities prior to the business start of Suzhou Branch in accordance with this Regulation and the Detailed Rules.
红色小巴则无须按照规定的细则经营,也无固定路线、行车时间表或车费。
Red minibuses operate without specified schedules. They are not required to operate on fixed routes or timetables and are free to set fares.
其他外国银行分行可按照 《条例》、 《细则》的规定申请经营 《条例》第 三十一条规定的人民币业务。
Other branches of foreign banks may, according to the Regulation and the Detailed Rules, apply for engaging in the RMB business prescribed in Article 31 of the Regulation.
其他外国银行分行可按照 《条例》、 《细则》的规定申请经营 《条例》第 三十一条规定的人民币业务。
Other branches of foreign banks may, according to the Regulation and the Detailed Rules, apply for engaging in the RMB business prescribed in Article 31 of the Regulation.
应用推荐