人们按照传统习俗朝他们抛撒大米。
按照传统,由新郎的父母支付婚礼费用。
By tradition, it is the bridegroom's parents who pay for the wedding.
这个节日按照传统是在五月份过的。
按照传统风俗,儿童在4月1日捣乱戏弄别人。
在这一天,人们按照传统喝菊花酒、吃重阳糕、爬山。
On the day, people traditionally drink chrysanthemum wine, eat Double-Ninth Cakes and climb mountains.
吃饭的时候,按照传统,长辈们会用筷子夹食物给客人,并让他们多吃点。
While eating, the elders will use chopsticks to pick up food for guests as a tradition and ask them to eat more.
按照传统,新生会送给前辈们一磅葡萄干作为对他们指导的感谢。
Traditionally, the new students give a pound of raisins to their elders as a token of gratitude for their guidance.
按照传统,大学生在开始他们的人生旅程之前要参加毕业典礼以鼓励自己。
Traditionally, college students hold a graduation ceremony to encourage themselves before they set off on their life journey.
按照传统的观点,在这些大学里学习法律一直被看作是律师的专门工作,而不是一个受过良好教育的人所必须具备的知识素养。
Traditionally, legal learning has been viewed in such institutions as the special preserve of lawyers, rather than a necessary part of the intellectual equipment of an educated person.
按照传统,春天是万物复苏的时节。
这房间是按照传统风格装饰的。
按照传统,新当选的议长将被拽到椅子上。
It is a tradition for a newly elected speaker to be dragged to the chair reluctantly.
春天,空气变得更潮湿,加大了按照传统方式晒鱼干的困难。
The air has become more humid in spring, making it more difficult to keep up with the traditional practice of drying fish
你希望按照传统方式生活吗?女人做家庭主妇,男人养家糊口?
Will you expect to live along traditional lines: woman as homemaker and man as breadwinner?
大多数欧洲人按照传统庆祝圣诞前夜,也就是12月24日。
Most Europeans traditionally celebrate Christmas Eve (December 24).
按照传统,所有在公司的家庭成员都应该周四的时候一起吃午饭。
By tradition all family members on the payroll are expected to meet for lunch on Thursdays.
按照传统,伴娘礼服的款式和颜色都是由新娘来选择的。
Traditionally the designs and colours of bridesmaid dresses were selected by the bride.
按照传统理论,引力应该变得特别强—这意味着传统理论有错误。
According to conventional theories the force should then become ridiculously strong - which means there's something wrong with the conventional theories.
按照传统做法,组织必须利用数据库存储并操作海量信息。
Traditionally, organizations have turned to databases to store and manipulate large amounts of information.
然而,这样做的公司将无法再按照传统模式运作,克鲁伯先生提醒道。
Companies making those things, however, will not be able to operate in traditional ways, Mr. Kroeber warns.
按照传统,Nga用竹片割断了脐带,并用一桶水清洗了地板。
Nga has cut the umbilical cord with a bamboo sliver and rinsed the floor with a bucket of water.
按照传统,文中涉及的任何主标题或标题都是名词而非动词或词组。
Traditionally, any headings or sub-headings included are nouns, not verbs or phrases.
当一个领导人结束演讲后,按照传统,其它领导人可以上前和他/她握手。
When a leader finishes speaking, there is a tradition of other heads of state going to shake his or her hand if they so desire.
按照传统主机应用程序的性质,将屏幕标签左移或右移几个字符,并不会被看作是重大的变化。
The nature of traditional host applications is such that shifting a screen label left or right a few characters might not be considered significant.
他们不是按照传统根据产出缺口来推测通货膨胀率,而是反过来:从通货膨胀的走势来推测产出缺口。
Rather than follow the conventional route of deriving an inflation forecast from an estimate of potential output, they do the opposite: they infer the output gap from the behaviour of inflation.
上面所述的一些调查结论来自一些会影响其幸福感的地区,但按照传统经济分析法是无法得出这些结论的。
Some of the findings above are in areas that affect well-being and that would not have been identified through traditional economic analysis.
上面所述的一些调查结论来自一些会影响其幸福感的地区,但按照传统经济分析法是无法得出这些结论的。
Some of the findings above are in areas that affect well-being and that would not have been identified through traditional economic analysis.
应用推荐