当你在开车时,你可以用它进行程序切换;或者当你在走路时,不想用手按按键,它也可以很好的帮你完成各种功能。
This is a game changer if you want to use your phone in your car or you want to walk without having to type.
我按了一下对讲机上的一个按键,告诉维克多·伊留申我要见他。
I pushed a button on my intercom and told Viktor Ilyushin that I needed to see him.
注意在位置19上的峰值如何表示按键之间延长的停顿,但是其余的输入按相对接近的关系分组。
Note how the spike at position 19 indicates an extended pause between keys, but the rest of the entries are grouped in relatively close proximity.
你需要做的,仅仅是按下手机主界面的按键,当听到“BB”两声后,你就可以随便说话了。
You just hold down the phone's Home button until you hear a double beep, and then speak casually.
这个小彩蛋是当你同时按下未知的按键组合时便会显示一句诙谐的俏皮话。
They were little Easter Egg funny one-liners that would appear only when you pressed obscure combinations of keys.
但是如果将它们按读音而不是外形将它们逐一分类时,最常用语的数量就减少到了50个,这些对于发信息来说已经足够了,并可以被分配在很少的按键上。
But by grouping them by sound rather than appearance, the number of characters can be reduced to about 50 of the most common, enough to write messages when mapped to a small number of keys.
小心地按下每一个按键,看看会发生什么。
如果您熟悉使用图形用户界面进行应用程序开发的过程,您就能够想象出它是如何工作的:就如同鼠标上的按键被按下和释放一样。
If you're familiar with developing applications using a graphical user interface, you can imagine how it works: it's similar to mouse buttons that are pressed and released.
如果真有这么一个神奇的按键的话,按复位键只会让我们对“生活方式”危机反应过度。
Hitting the reset button-if one magically existed-would only place us on the path to overreacting to the next Way of Life crisis.
大的屏幕尺寸,完整的虚拟键盘,为用户提供了更好的按键的感觉。它能够让我这种手指短而粗的人,也很少出现按错的情况。
The screen's size, and the vibrations the virtual keyboard provides for tactile feedback, make it easy for stubby-fingered users like me to type even in portrait mode.
因此,帧在时间上是反向播放还是正向播放,取决于按下了哪一个鼠标按键。
As such, consider making the frames play backward or forward in time depending on which button was clicked.
不幸的是,这种“座曲式”结构的键盘早就被“橡胶圆点”式键盘所取代了。后者的键帽下附有小按棒,按键被摁下时按棒就会触动分布在一层塑料薄膜上的橡胶圆点。
The buckling spring method, unfortunately, has long been replaced by the 'rubber dome,' where little sticks on the underside of the keys press down on rubber domes laid on a plastic underlay.
莱文表示,该感应器可以区分用户按下的按键和力度,从而给出反馈帮助创造感知行为。
The sensor can tell which keys you're pressing and how hard, and apply feedback that may help create a sensation of movement, Levin says.
通知客户机实际的事件:用户按下某个按键;午夜时钟敲响;风扇停止工作造成CPU烧毁;
To Notify Clients About Real-World Events The user pressed a key; the clock struck midnight; the fan failed and the CPU is on fire.
使用物理键盘时,你直接触摸并选择按键,按下键来进行输入。
On a physical keyboard, you touch the keys to determine position and then press down on them to type.
有两个按键,实验被试按了其中一个按键后会得到金钱的收益或损失。这个结果是由被试隔壁的参与者的按键决定的,而不取决于被试自己的反应,而被试并不知道这一实验安排。
Experimental participants received financial gains or losses after pressing one of two buttons on a computer, unaware that the outcome depended not on their own choice but on their neighbour's.
他说,这些按键按上去感觉很硬,人能明显感觉到按键的回弹。
It feels very firm when I press one of the keys and I can very clearly feel the keys snap back after pressing them, ' he says.
文章指出:人们并没有因为网络电视的出现而改变他们的生活,可以设想到:人们在观看现场电视转播的时候没有理由会按暂停键或者重放键,还有网络电视的按键式录像功能于其它产品功能并没有什么不同。
On paper, they do not sound life-changing: why would you want to pause or rewind live television, and what difference does it make being able to record programmes at the touch of a button?
它的两个主按键不是机械的,而是电容触摸传感器。它还有细微的扬声器,每当按击时都会有声音响应。鼠标还有一个滚球使用户能朝任意方向滚动页面。
The two main buttons are not physical, but instead use capacitive touch sensors with a tiny speaker to provide audible feedback for each click.
它们可以在被按下的硬式按键上提供典型的操作行为,比如说Android的搜索按钮和音量控制。
They can typically act on hard keys being pressed, like Android's search button and volume controls.
有办法不按任何按键就给电池充电吗?
Is there a way to charge batteries without pressing buttons?
按一下左边的按键,在那边!
放入电池后不按任何按键充,10秒钟后电器将默认以1A速率给电池充电。
The charger defaults to CHARGING mode at 1A if no button is pressed 10 seconds after inserting the batteries.
当这些按钮之一是推动下,在前面和后面的蓝色系统状态指示灯闪烁液晶显示器面板,直到其中一个按键被按下了。
When one of these buttons is pushed, the LCD panel on the front and the blue system status indicator on the back blink until one of the buttons is pushed again.
比如,我们说某个按键控件是受范的,那是因为它可以被鼠标按下。
For example, a button control is pliant because it can be "pushed" by the mouse cursor.
比如,我们说某个按键控件是受范的,那是因为它可以被鼠标按下。
For example, a button control is pliant because it can be "pushed" by the mouse cursor.
应用推荐