但有一点很重要,必须指出,拥有学士学位的人相比那些没有学位的人可能会挣得更多一些(即便不能跻身最富有的1%人群)。
But it's important to point out that those people with a bachelor's degree are likely to earn more — if not rise to the richest 1% — than those without one.
有些人指出,此举将会有利于那些富有的大国,因为他们拥有先进的技术研发新型运动装备。
Some point out, for instance, that it would help big, rich countries that have better access to the technology.
但法国指出,申根政策规定下,只有那些拥有正规护照且能维持生计的人们才享有移居自由。
The French, however, pointed out that the Schengen rules grant freedom of movement only to those with proper passports and the means to support themselves.
“在男女关系中,男人的吸引力和价值是基于他拥有些什么”汉密尔顿—贝内特博士指出。
“Men are desired and valued in relationships based on what they have, ” Dr. Hamilton-Bennett points out.
换句话说,卡内尔瓦指出了一种能够将思维所拥有的任何感知存入有限记忆机制的方法。
In other words, Kanerva showed a way to fit any perception a mind could have into a finite memory mechanism.
有些我们先前在这个案例中指出的客户的场景是拥有小的开发团队的小公司。
So some of the customer scenarios that we're primarily targeting in this case is small companies that have small development teams.
他们指出,该国年复一年地拥有巨额的经常账户盈余。
Year after year, they point out, it runs large current-account surpluses.
然而,正如朱文诺尔几个世纪前所指出的那样,只有健康的老年才值得拥有。
Then again, as Juvenal pointed out centuries ago, old age is only desirable if it is healthy.
他还“很帮忙地”指出,欧洲拥有着四大唱片公司中的两个半。
Two and a half of the four big record companies, he helpfully points out, are European-owned.
纽森指出三藩市拥有全加州最低的失业率。
Mr Newsom points out that San Francisco has one of the lowest unemployment rates in California.
科学家指出红矮星上拥有数量惊人且频繁的火焰爆发现象,并且这些太阳耀斑的产生能够使得周边行星上的生命体致死。
Red dwarf stars have surprisingly frequent flare-ups, scientists say, and these solar flares' effects could be deadly to life on nearby planets.
古生物学家们指出,在恐龙之外的物种,只有鸟类的骨架拥有一些恐龙才有的特征。
The paleontologists pointed to traits in their skeletons found elsewhere only in birds.
加拿大国家银行的LucBertrand指出,没有哪个投资者拥有新经济实体超过10%的股份。
Luc Bertrand of National Bank of Canada points out that no investor would own more than 10% of the new entity.
纽约大学的EdwardWolff指出,美国家庭拥有股票(包括共同基金和401k养老金计划)的比例从1983年的32%上升到2001年的51%。
Edward Wolff of New York University points out that the proportion of American households owning some stocks (including mutual funds and 401k pension plans) went up from 32% in 1983 to 51% in 2001.
它还指出美国的很多地方市场仍拥有五家甚至更多的移动手机公司在开拓客户业务,因此将T-Mobile从这一市场中收购出来并不会弱化竞争。
The company also argues that many local markets in America still have five or more mobile-phone firms pitching for customers’ business, so taking T-Mobile out of the mix should not dent competition.
伦敦的国际战略研究所(IISS)指出,现在中国拥有比美国更多的战舰。
China now has more warships than America, according to the iiss.
调查指出,随着拥有内置听歌功能的手机的增多,iPod的使用越来越少。
The survey noted iPod use has fallen as phone-based music has risen.
但是尼采指出根本上,我们今天说进化的生物,拥有某种结论的自由,也有相当大的好处。
But Nietzsche points out on grounds that we would today call evolutionary biological that looseness enjoyed certain kinds of conclusions also had considerable advantages.
同时正如本期特别报道所指出的那样,阿拉伯人在拥有自由抉择的机会时究竟会选取怎样的未来也远未明晰。
And as this special report has argued, it is far from clear what sort of future Arabs would opt for if they had a free choice.
他指出,西班牙拥有悠久的历史和灿烂的文化,西班牙人民为人类文明进步作出了杰出贡献。
He pointed out that Spain enjoys a time-honored history and splendid culture and the Spanish people have made outstanding contributions to the progress of mankind civilization.
而且,通过按强命名标准区分类,ARM可帮助您更好地指出问题类及其拥有者。
Again, by differentiating the classes by a strong naming standard, ARM helps you better pinpoint the problem classes and their owners.
美国杜克大学的生物学家指出蜥蜴有鸟类和哺乳动物拥有的创造性的解决问题的能力。
Biologists from Duke University report that lizards have some of the same creative problem-solving abilities that birds and mammals do.
商界人士指出了拥有公司神职人员的实践优势。
People in the business point to the practical advantages of having a company cleric.
科学家们曾指出,聪明人通常拥有压力较小的工作,工作环境安全,并且他们会有更好的生活方式选择,比如,更多的锻炼和优异的饮食。
Scientists have suggested that smart people may score less stressful jobs in safer places and that they may make better lifestyle choices, for instance by exercising more and eating better.
IUCN指出,这个地点拥有400多种兰花、秋海棠、树木和灌木,以及400种鸟类。
The IUCN notes that the site boasts more than 400 species of orchids, begonias, trees and bushes and 400 types of birds.
IUCN指出,这个地点拥有400多种兰花、秋海棠、树木和灌木,以及400种鸟类。
The IUCN notes that the site boasts more than 400 species of orchids, begonias, trees and bushes and 400 types of birds.
应用推荐