上证综指的下跌引发的欧洲主要证券指数全线回落挫伤了另外一些投资者的情绪,虽然他们在收盘前艰难地追回了大部分的损失。
The falls in Shanghai depressed sentiment in other Erading with all of the major European indices trading lower - though they clawed back most of the losses by the close of play.
这个词目前主要用来指有一部分亚洲血统的人,但也越来越多地被用来指代所有混血儿。
The term is mostly used to refer to people of part Asian heritage, but increasingly it's used for anyone of mixed race.
分支某一结构主要部分的分支或分岔,尤指神经。
An offshoot or a division of the main portion of a structure, especially that of a nerve, blood vessel, or.
消费支出是指居民户购买的消费品与劳务的价值,它是总支出或总需求最主要的组成部分。
Household consumption expenditure refers to the purchase of consumer goods and services residents value, which is the total expenditure or total demand major components.
作品的组成部分主要是指:作品的虚构角色、虚构地名及作品标题等。
The main parts of the works means: fictional characters, fictional place names and titles of works.
元情绪是“情绪智力”的组成部分,主要是指个体对自我情绪的心理操作能力。
Meta-emotion is a part of emotional intelligence. It refers to the psychological operational ability by which individual operates his or her own emotions.
信道盲辨识主要指不需要训练序列而仅仅利用接收端数据以及源发送序列的统计特性和信道的部分特性进行信道辨识。
Blind channel identification aims at retrieving the unknown response of system using only the observed output and the statistics of sources and the characteristics of channels.
指命发生器及逻辑控制部件,常常是工业无触点程序控制系统(或静止开关控制系统)中的主要组成部分。
The instruction generator and logic control units are the chief components of the industrial contactless programmed control system (or static switching control systems).
“信息型文本”是指“自然科学、科技、工商经济”类文书文本,其中以科技文本为主要组成部分。
Informative text refers to the text of such kinds as natural science, science and technology, industrial and commercial economy, among which scientific and technical text is the main element.
第二部分分析“怎么”的非疑问用法,主要分析了“怎么”的虚指、任指、感叹、反诘四种非疑问用法。
The second chapter analysis non-question usage of Zenmo , the implicit meanings, exclamation and counter with a question of non-question usage of Zenmo.
全球变暖以及“大气棕色云”已经对印度的农业产量产生了负面影响。所谓“大气棕色云”,是指常年漂浮在印度大部分地区上空的一层密集的烟雾,它主要是由于燃烧柴油、木材和牛粪所生的。
Global warming and the "atmospheric brown cloud" — a dense smog that permanently hangs over much of India from burning diesel, wood, and dung — negatively impacts crop yields already.
正常术语主要是用来指在任何文化中,社会所解释的那部分人类行为,而变态术语主要是用来指特定文化所不能接受的那部分人类行为。
It is primarily a term for the socially elaborated segment of human behavior in any culture; and abnormality, is a term for the segment that particular civilization does not use.
“主要行为”是指能够构成一项违反外汇管理行为全部或大部分要件的行为。
The term "main conducts" refers to the conducts which may constitute all or most of the elements of a violation of foreign exchange administration.
“主要行为”是指能够构成一项违反外汇管理行为全部或大部分要件的行为。
The term "main conducts" refers to the conducts which may constitute all or most of the elements of a violation of foreign exchange administration.
应用推荐