她无名指上的大钻石在月光下闪烁。
The large diamond on her ring finger winked in the moonlight.
为什么结婚戒指要戴在无名指上?
指上,指下,伸出五个手指。
很多人把婚戒戴在无名指上。
说着,男孩把戒指戴回了女孩的无名指上。
市场价简单来讲就是指上一单交易的价格。
Market price is simply the price paid in the last transaction.
无名指上的承诺,戴上,就再也拿不下来了。
她左手无名指上戴的钻石戒指在火光下闪闪发亮。
A ring with diamond on the third finger of her left hand twinkled in the fire-light.
它的气味贴你指上。
因为我发现他两只手的无名指上都没有带戒指。
Because I found no rings in his third finger in either of hands.
你认识这个吗?我们在她的左手无名指上找到的。
我们要互誓婚约,并将戒指戴到爱人的左手无名指上。
We'll exchange marriage vows and put wedding rings on each other's ring finger.
保险公司定义的烟民是指上一年度至少有过一次吸烟行为的人。
Insurance companies generally define a smoker as someone who has consumed tobacco at least once in the past year.
十指上涂了粉红色的甲油,一遍又一遍,看起来是那么的令人赏心悦目。
With fingers on the painted pink nail polish, over and over again, it seems is so very enjoyable.
彭妮:哦,我了解的只有你佩戴的那种…你知道,在你的左手无名指上。
Miss Moneypenny: Oh, the only gold I know about is the kind you wear... you know, on the third finger of your left hand?
终于清理出很多瓦砾,一个女人的手露了出来,右手无名指上戴着细细的戒指。
Eventually, enough rubble was cleared that a woman's hand became visible emerging from the debris, a thin band on the right ring finger.
香槟木塞已迸开,钻石在左手无名指上闪闪发光,你未来的丈夫弹了弹膝盖,终于松了口气。
The champagne corks have popped, the diamond is sparkling on the third finger of your left hand, and your future spouse has dusted off his knees and breathed a sigh of relief.
大多数国家都将戒指戴在左手的无名指上,因为据说这根手指有一根动脉与心脏直接相连。
The left ring finger is said to have a vein that goes straight to the heart.
爱情才是婚姻的解药,只有有爱情的婚姻,无名指上的戒指才能永恒存在,我想和你恋爱到老。
Love is the marriage of the antidote, only a love marriage, ring finger ring can exist forever, I want to love you to the old.
爱情才是婚姻的解药,只有有爱情的婚姻,无名指上的戒指才能永恒存在,我想和你恋爱到老。
Love is the marriage of the antidote, only have a love of marriage, the ring finger ring to eternity, I want to fall in love with you to the old.
接着,父亲在女儿的无名指上戴上一枚戒指,这枚戒指要到女儿婚礼那天带上婚戒时,才能被取下来。
Then the father gives the daughter a ring, to be worn on her fourth finger until it is replaced by a wedding band.
但当无名指上没有戒指时,甚至最自信的单身女性也惧怕回家时的羞愧感,担心受到失望的家人的指责。
But when that certain finger is ringless, even the most self-assured single dreads the shame and rebuke of disappointed family during a visit home.
我在摩西 希腾堡银器店停下脚步,买了一只螺旋状的戒指戴在无名指上,这只戒指的价值相当于37美元。
I stopped to look at Mosh Shternberg’s silver work and bought a spiral-shaped ring that wraps around my ring finger, for the equivalent then of about $37.
但是当她们的无名指上没有戒指的时候,即使是最自信的单身女性也会害怕回家时要面临的失望的家人的指责及由此而来的羞愧感。
But when that certain finger is ringless, even the most self-assured single dreads the shame and rebuke of disappointed family during a visit home.
但是当她们的无名指上没有戒指的时候,即使是最自信的单身女性也会害怕回家时要面临的失望的家人的指责及由此而来的羞愧感。
But when that certain finger is ringless, even the most self-assured single dreads the shame and rebuke of disappointed family during a visit home.
应用推荐