• 摩西说:“、拿以色列长老中的七十人,都到我这里。”

    He said to Moses, "Come up to the Lord, you and Aaron, Nadab and Abihu, and seventy of the elders of Israel."

    youdao

  • 他正说话时候,祭司儿子拿单了。

    Even as he was speaking, Jonathan son of Abiathar the priest arrived.

    youdao

  • 以色列人中使哥哥儿子拿答以利撒、一同就近你,给祭司的职分。

    Have Aaron your brother brought to you from among the Israelites, along with his sons Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar, so they may serve me as priests.

    youdao

  • 耶和华摩西说:“、拿以色列长老中的七十人,都要上到我这里,远远下拜。”

    Then he said to Moses, "Come up to the Lord, you and Aaron, Nadab and Abibu, and seventy of the elders of Israel."

    youdao

  • 对祭司拿突归自己的田地去吧

    To Abiathar the priest the king said, 'Go back to your fields in Anathoth.

    youdao

  • 他们谈论,见少年人中无一人能比但以理哈拿尼雅,米沙利利雅,所以他们王面前侍立。

    And the king communed with them; and among them all was found none like Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah: therefore stood they before the king.

    youdao

  • 答,他们父亲之先,没有留下儿子故此,以利撒,以他玛供祭司的职分。

    But Nadab and Abihu died before their father did, and they had no sons; so Eleazar and Ithamar served as the priests.

    youdao

  • 祭司撒督耶何耶大儿子比拿,先知拿单示每,利以,大卫勇士都不顺多尼雅

    But Zadok the priest, Benaiah son of Jehoiada, Nathan the prophet, Shimei and Rei and David's special guard did not join Adonijah.

    youdao

  • 儿子是拿答比户以利他玛。

    The sons also of Aaron; Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.

    youdao

  • 以色列拣选了三千,二千跟随伯特,一千跟随拿单便雅悯基比

    Saul chose three thousand men from Israel; two thousand were with him at Micmash and in the hill country of Bethel, and a thousand were with Jonathan at Gibeah in Benjamin.

    youdao

  • 祭司示巴尼,约沙法,拿业,玛赛,撒利雅,比拿以利以谢约柜

    Shebaniah, Joshaphat, Nethanel, Amasai, Zechariah, Benaiah and Eliezer the priests were to blow trumpets before the ark of God.

    youdao

  • 有拿仆人告诉拿八比该说:“大卫旷野打发使者主人,主人辱骂他们。”

    One of the servants told Nabal's wife Abigail: "David sent messengers from the desert to give our master his greetings, but he hurled insults at them."

    youdao

  • 他们境界是从希利弗撒拿音的橡树,从大米尼吉雅比,直到拉共,通到约旦河

    Their boundary went from Heleph and the large tree in Zaanannim, passing Adami Nekeb and Jabneel to Lakkum and ending at the Jordan.

    youdao

  • 答,耶和华面前时候就死了

    And Nadab and Abihu died, when they offered strange fire before the LORD.

    youdao

  • 他们比拿达的家里出来,放在车上希约赶车

    And they carried the ark of God in a new cart out of the house of Abinadab: and Uzza and Ahio drave the cart.

    youdao

  • 沙买儿子是拿比述

    The sons of Shammai: Nadab and Abishur.

    youdao

  • 大王拿西行这些可憎恶事先前摩利人行的甚,使犹大偶像陷在里。

    Manasseh king of Judah has committed these detestable SINS. He has done more evil than the Amorites who preceded him and has led Judah into sin with his idols.

    youdao

  • 儿子,长子拿答,还有,以利,以他玛.

    The names of the sons of Aaron were Nadab the firstborn and Abihu, Eleazar and Ithamar.

    youdao

  • 有甲薛勇士耶何耶大儿子比拿雅行过大能的事,他杀了摩押利伊勒的个儿子,下雪的时候坑里去杀了狮子

    He struck down two of Moab's best men. He also went down into a pit on a snowy day and killed a lion.

    youdao

  • 基列耶就下来,将耶和华上去,放在山上家中分派儿子以利看守耶和华的约柜。

    So the men of Kiriath Jearim came and took up the ark of the LORD. They took it to Abinadab's house on the hill and consecrated Eleazar his son to guard the ark of the LORD.

    youdao

  • 西的大儿子跟随扫罗出征。出征三个儿子长子名叫以利押,次子名叫比拿达,三子名叫沙玛

    Jesse's three oldest sons had followed Saul to the war: the firstborn was Eliab; the second, Abinadab; and the third, Shammah.

    youdao

  • 比该那里,见家里摆筵席,如同筵席。

    When Abigail went to Nabal, he was in the house holding a banquet like that of a king.

    youdao

  • 答,耶和华面前的时候,就死了

    But Nadab and Abihu died when they made an offering before the Lord with unauthorized fire.

    youdao

  • 非利士人紧儿子们,就杀了扫罗的儿子拿单,比拿达,麦基

    And the Philistines followed hard after Saul, and after his sons; and the Philistines slew Jonathan, and Abinadab, and Malchishua, the sons of Saul.

    youdao

  • 哥辖族其馀人在拿西支派的地中得了乃与其郊野,比连与其郊野

    And out of the half tribe of Manasseh; Aner with her suburbs, and Bileam with her suburbs, for the family of the remnant of the sons of Kohath.

    youdao

  • 摩西拿答以色列长老中的七十人,都上了山。

    Moses and Aaron, Nadab and Abihu, and the seventy elders of Israel went up.

    youdao

  • 大卫现在仇敌在你手里求你枪将刺就成,不用再刺。

    Abishai said to David, "Today God has delivered your enemy into your hands. Now let me pin him to the ground with one thrust of my spear; I won't strike him twice."

    youdao

  • 耶和华摩西说:“、拿以色列长老中的七十人,要上我这里,远远的下

    Then he said to Moses, "Come up to the Lord, you and Aaron, Nadab and Abibu, and seventy of the elders of Israel. You are to worship at a distance

    youdao

  • 6:24可拉儿子惜,以利加拿,比·撒,是可拉各家

    And the sons of Korah; Assir, and Elkanah, and Abiasaph: these are the families of the Korhites.

    youdao

  • 6:24可拉儿子惜,以利加拿,比·撒,是可拉各家

    And the sons of Korah; Assir, and Elkanah, and Abiasaph: these are the families of the Korhites.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定