他们拉帮结派,狼狈为奸。
你或许以为高中毕业就告别了拉帮结派和成群结队的生活。
You might think you left the world of cliques and in-crowds behind when you left high school.
没人告诉你高中毕业后还会出现拉帮结派这种事。
他说,有人开始离职,公司内部也出现了拉帮结派的现象。
We had people derailing . And we were starting to see factions develop.
我们是一个大家庭,最讨厌的就是有人在这里拉帮结派影响团结!
We are a big family. It is disgusting that some people form cliques and shatter unity.
向老师、同学问好,尊敬师长,团结同学。让学习生活充满笑声,不拉帮结派,打架斗殴。
Say hello to the teachers and students, respect for teachers and students to unite. So that life is full of laughter, not a fight.
博客人数的剧增、网路媒体具体职责的尚不明确,让博客这样一个自媒体有了拉帮结派大战乱的可能。
Blog, a type of we - media, with the drastic increasing number and unclarity responsibilities, give a chance for people to controvert and have factional set - up.
如果你怀疑某些员工私下拉帮结派以寻求支持,就尽最大努力无视他们的把戏,对眼前的问题保持一个客观的态度。
If you suspect that employees are making side deals to get support for their agendas, do your best to ignore these shenanigans and keep an objective perspective about the issues at hand.
成了战场,拉帮结派互相攻击不管是他们谁的错但我们网民又哪里错了你们可以找个操场对打但请不要动我的电脑!
Became a battlefield, the curtain with attacks whether they whose fault but we netizens and where you can find a wrong playground kumite but please don't move my computer!
《诺玛蕾》已经给我们展现了一个勇敢的蓝领女性与大公司斗争的故事;《大审判》展现了不拉帮结派的律师们得面对让人恐惧的法律挑战的故事。
NORMA RAE has given us the gutsy, blue collar woman fighting the big corporation and the VERDICT has shown us out-of-their-league lawyers having to face very daunting legal challenges.
《诺玛蕾》已经给我们展现了一个勇敢的蓝领女性与大公司斗争的故事;《大审判》展现了不拉帮结派的律师们得面对让人恐惧的法律挑战的故事。
NORMA RAE has given us the gutsy, blue collar woman fighting the big corporation and the VERDICT has shown us out-of-their-league lawyers having to face very daunting legal challenges.
应用推荐