老戏院被拆了,对不?
沃尔沃的3人小组拆了那辆汽车并对它进行了修复。
Volvo's three-man team stripped the car and treated it to a restoration.
这个已被授予专利的新的类型辐射光谱仪设备首次生产将很快开始,提前也导致了科瓦利斯的分拆公司创造阿维森纳仪器的进步,研究者说,对这些成千上万设备的建成最终可能成为全球性的市场。
The market for these instruments may ultimately be global, and thousands of them could be built, researchers say.
这些债券保险商明白得很,通过分拆的威胁,或许能迫使华尔街的银行对其注资以保全其完整。
The monolines know that, by threatening to break apart, they may force Wall Street Banks to stump up the cash to keep them whole.
尽管有开发商表示有兴趣对已经损坏的大楼进行修复,但是默里·迪恩市当地居民仍然担心它会被一拆了之。
Although a developer expressed interest in rehabilitating the deteriorated building, Meridian residents fear that the building will end up being torn down.
这种对作品的分拆破解叫做“解构”。
Unpack的任务是根据给定的格式对字符串进行拆包(假设由pack(fmt, ...)进行包装)。
The role of unpack is to unpack the string (presumably packed by pack(fmt, ...)) according to the given format.
“对胃肠道造成的损伤相当严重,” 《儿科》杂志的主任兼两篇文章的第一作者托比·利托威兹(TobyLitovitz)博士说,“它就象是管道破拆器或碱性腐蚀物一样。
“The injuries are so much more serious, ” said Dr. Toby Litovitz, director and lead author of both articles in Pediatrics. “It’s like drain opener or lye.
逆喻是英语文学作品中常见的一种修辞格,本文对其修辞作用及其结构进行了分析,并寻求直译、拆译、增词译等相应的汉译对策。
Oxymoron is a common rhetoric means in English literary works. This is to analysis its rhetoric function structure, and to explore the corresponding translation strategies to Chinese.
我不能忍受那个从容不迫%(悠闲)的人对国库内的拆产进行估量。
I can't endure the leisured man's measures for the treasures in the Treasury.
我不能忍受那个从容不迫(悠闲)的人对国库内的拆产进行估量。
I can't endure the leisured man's measures for the treasures in the Treasury.
对所谓的操纵伦敦银行同业拆放利率(LIBOR)与其欧洲籍兄弟欧元区银行同业拆放利率(EURIBOR)一事,公众的骚动持续升级为愤怒。
THE furore over alleged manipulation of the London Interbank Offered Rate (LIBOR) and its European cousin, the Euro Interbank Offered Rate (EURIBOR), continues to rage.
伦敦银行同业拆放利率被用来衡量借贷者对坏帐的担忧程度,而这一利率的改善趋势已经持续将近两星期。
The "Libor" rate measures how worried lenders are that they might not be repaid, and it has been gradually improving (i. e. , declining) for about two weeks.
但对子仅一对时,或虽有两对,但一对为番头牌,如中、发、白之类,则应先拆嵌档搭子。
But for only a couple, or two right, but a pair of number one, such as, hair, such as white, should be embedded file down the first child.
吉姆穆尔瓦,康菲石油公司的老板,对企业分拆,给出了一些令人信服的理由。
Jim Mulva, ConocoPhillips's boss, outlined some compelling grounds for a corporate divorce.
待拆烟囱的钢筋混凝土基础紧邻对爆破震动极为敏感的配电站和挡土墙,其上方又有重要的架空高压输电线。
The reinforced concrete base of a chimney to be demolished is near to a distribution station and breast wall sensible to blasting vibration and there is an important high voltage line over it.
目的:研究枳实消痞丸及其拆方和不同剂型对大鼠胃排空及血浆胃动素(MOT)水平的影响。
Objective: To investigate the influence of Zhishi Xiaopi pill (ZSXPP) and its ingredients on gastric emptying and plasma motilin (mot) level in rats.
目的:研究当归芍药散加味方(DSS)及其拆方对中老年大鼠淋巴细胞功能的影响。
Objective: To study the effect of supplemented Danggui Shaoyao San (DSS) and its disassembled prescriptions on function of lymphocyte in aged rats.
最后用模糊综合评判方法对PCY14 - DB轴向柱塞泵进行故障诊断,试验和拆检结果表明此方法的诊断效果良好。
At last, fuzzy synthetical judgment diagnosis methods is applied to PCY14-1DB type axial piston pump Experiment and inspection show that this method is pump is validated.
本文从装配和拆卸过程中常用的装拆工具分类入手,对虚拟环境下具有层次结构的装拆工具库构建、管理进行了研究。
This dissertation starts with the classification of familiar tools in assembly procedure and studies the construction and management of tool library with hierarchical structure in virtual environment.
这些结果对可拆式螺旋板换热器的结构优化与参数调试具有重要的参考价值和指导意义。
The simulation results have good theory guidance and reference value to the optimum design and parameter testing of DSHE.
实际使用证明该软件对可拆式螺旋板换热器的基本设计是有效和可靠的。
The actual service proves that this CAD software about DSHE is convenient, effective and reliable.
通过对锚杆荷载传递特性的分析和在现场原型试验研究的基础上,提出了一种仅拆除拉杆材料的可拆型锚杆技术。
After some analyses of load transfer behavior of anchor rod, and based on the results of field test, a type of technique of removable anchor for which the pull rod can be removed, is proposed.
第34.1章, 《对收购、子母公司分拆、重组的衡》。
Brealey and Myers. Leverage Buyouts, Spinoffs, and Restructurings. Chapter 34.1.
对广告英语中双关的翻译,必须从具体情况出发,一般有拆译法、套译法、侧重译法、意译法等。
For the translation of punning in advertising English, there are division, borrowing translation, major translation and free translation to choose according to certain context.
以红肉脐橙为试材,研究幼果期套袋至果实着色前拆袋对果肉中色素、糖及内源激素的影响。
This paper studied the effects of bagging during the period from young fruit formation to fruit coloration on the contents of pigment, sugar and endogenous hormone in Cara Cara orange flesh.
目的观察巩膜瓣可拆缝线及角膜侧切口对小梁切除术后低眼压、前房的影响。
Aim to observe the effect of removable scleral suture and lateral corneal incision on incidence of hypotony and shallow anterior chamber after trabeculectomy.
目前我国社会审计质量低下,审计独立性缺失,引发了对审计业务与非审计业务是否分拆的争论。
The poor quality of social audit in China and the lack of auditing independence have led to an argument on whether the audit business and the non-audit business should be separated.
目前我国社会审计质量低下,审计独立性缺失,引发了对审计业务与非审计业务是否分拆的争论。
The poor quality of social audit in China and the lack of auditing independence have led to an argument on whether the audit business and the non-audit business should be separated.
应用推荐