他们会按时完成任务,对这一点,我是抱有希望的。
I am very hopeful that we will be able to reach an agreement.
然后,这个荒谬、无神的世界就会住满了思想清晰、不再抱有希望的人。
This absurd, godless world is, then, peopled with men who think clearly and have ceased to hope.
他们抱有增加两个地区之间贸易的希望。
They have hopes of increasing trade between the two regions.
他的老师似乎不再对他抱有希望。
我对很快找到合适的房子抱有希望。
人们没有理由对这次任务抱有太大的希望。
There is no reason for people to get their hopes up over this mission.
啊,现在已经没有多少人抱有足够的希望,或者足够的力量去继续寻找了。
Ah, there ain't many left, now, that's got hope enough, or strength enough, either, to go on searching.
对更美好的世界抱有希望是人类的天性。
我曾对我们能达到那种幸福的状态抱有很高的希望,当时的甜菜太大了,需要两个人才能抬起来一个。
I had high hopes that we might achieve that happy state, where the mangels were so huge it took two men to lift one.
“我希望你能永远抱有这个美好的信念,海蒂。”医生说。
"I hope you will always keep this beautiful belief, Heidi," said the doctor.
斯奈德和同事们发现,新生在第一学期开始时抱有的希望程度能更准确地预测他们的大学成绩。
Snyder and his colleagues found that the level of hope among freshmen at the beginning of their first semester was a more accurate predictor of their college grades.
考克说:“我本来是抱有更大希望的。”
他对更为激进的最终结果仍抱有希望。
看来股东们依然对微软会重新登门抱有一线希望,哪怕这次报来的价格更低一些。
The lingering hope for shareholders must be that Microsoft will return, albeit at a lower price.
在远离海地的地方,寄养父母依然抱有希望。
尼克松:“我们也希望和平。我相信你也抱有同样的愿望。”
Nixon: "We want peace, too, and I believe that you do also."
研究工作者只是普通人,而且,如果他抱有极大的希望,那他也会感到极大的恐惧。
The research worker is only human and, if he has great hopes, he also has great fears.
既然您已经了解了RAID能做什么和不能做什么,我希望您对它抱有合理的预期和正确的态度。
Now that you've read about what RAID can and can't do, I hope you have reasonable expectations and the right attitude.
但这确实提供了一种让人还算可以抱有一些合理希望的研究方法。
But it does provide a way of studying the problem with the reasonable hope of finding an answer.
或许我们能抱有的最好的希望就是从对立主义到黑格尔学说迅速的转变。
Perhaps the best that can be hoped for is a rapid shift from antithesis to Hegelian synthesis.
他说,韩国对会谈抱有很高的期望,并且希望会谈是真诚的,富有建设性的。
He says the South has high expectations for the talks and hopes they are sincere and productive.
尽管我常常跟吉普赛人一样,从一个电影赶到另一个电影,常常带着手提箱生活,我想,我常常也有一个关于家庭生活的梦想,对它的未来抱有希望。
Even when I wasliving like a gypsy, running from movie to movie, living out of a suitcase, Ithink I always had a dream of this family life, a vision of it off in thefuture.
加里多与一个更大的悲剧系列有关的可能性令整个港湾地区的人大为吃惊,同时也使他们抱有找到新线索的希望。
The possibility that Garrido could be linked to a much greater series of tragedies has caused consternation, mixed with hope of new leads, across the Bay area.
从这漫长的困惑和反复的过程中我们所学到的是不要再对官方的一再承诺抱有希望。
The lesson of this long process of obfuscation and retreat is to place no faith in official statements of reassurance.
如果你希望你的孩子面对困难时抱有强烈的自尊和自信,这些品质不会在孩子高中时凭空出现。
If you want your kids to have strong self-esteem and confidence that they can solve hard problems, those qualities won't magically materialize in high school.
有些夫妻拖延离婚是因为他们想在开始昂贵的法律手续之前确认自己决心已定,并且抱有经济复苏会让房子和储蓄升值的希望。
Some couples are thought to delay to make sure they are certain before they begin an expensive legal process, and in the hope that an economic recovery may raise the value of their homes and savings.
这对夫妇愤怒的邻居对自己女儿的生还抱有一丝希望,愤怒地大喊:“为什么没有钱为我们的孩子建一所好学校?”
The distraught couple's neighbour, still half-hoping for a sight of her daughter, burst out angrily: "Why isn't there money to build a good school for our kids?"
这对夫妇愤怒的邻居对自己女儿的生还抱有一丝希望,愤怒地大喊:“为什么没有钱为我们的孩子建一所好学校?”
The distraught couple's neighbour, still half-hoping for a sight of her daughter, burst out angrily: "Why isn't there money to build a good school for our kids?"
应用推荐