披着斗篷的男人会拉起大幕,每个人都会大吃一惊,捂住嘴巴,然后大叫。
And the man with the cape will pull back the curtains and everybody will be so surprised by what they see that they will put their hands over their mouths and scream.
披着斗篷的修道士会被迫结婚,他们的悲叹会在阿尔卑斯山的山顶上听见。
Monks in their cowls shall be forced into marriage, and their lamentation will be heard on the mountain peaks of the Alps.
一个“37”的粉丝说,因为“它看起来很神秘,就像无声电影中披着斗篷的大反派一样”。
Because, says a 37-liker, "It looks mysterious, like a cloaked villain from a silent movie."
这些裹着紧身衣、披着斗篷的英雄们在荧幕上抢尽风头,但是他们的早期形象却受到了好莱坞质疑的眼光,也就是莱卡时代之前、带着软呢帽和面具的那些防暴警员。
But despite the screen-time lavished on the cape-and-tights contingent, Hollywood has been somewhat leery of their fedora-ed forbears, those unfortunate masked vigilantes from before the Age of Lycra.
最远处的一个大厅在卖龙与地下城的相关商品,我数出不只一个人是披着斗篷佩剑的装束。
In one of the farthest halls, Dungeons and Dragons merchandise is on sale, and I counted more than one person wearing a sword and a cloak.
她的打扮和往常一样:披着绿色的斗篷,带着手套。
She was dressed like she used to be, with her green cloak and her gloves.
他戴着蓝色的尖顶帽,披着灰色的斗篷,围着银色的围巾,白色的胡须直达他的腰际,脚上还穿着笨重的黑靴子。
He had a tall pointed blue hat, a long grey cloak, a silver scarf over which a white beard hung down below his waist, and immense black boots.
这位军人披着他那件带斗篷的大衣,在他所处的拐角十英尺的范围之内,来回走动着,漫不经心地吹着口哨。
The soldier, in his cape overcoat, walked a short line of ten feet at his corner, to and fro, indifferently whistling.
圣人尼古拉斯是被描绘成一个温和的人,他披着红斗篷,而且有着又长又白的胡子。
Saint Nicholas is represented as a kindly man with a red cloak and long white beard.
身穿加冕服,披着紫斗篷,威风凛凛地对唐郡兼康纳主教谢谢你,多少有些名气的阁下。
Bloom in dalmatic and purple mantle , to the bishop of down and connor with dignity . thanks , somewhat eminent sir.
他在肩上披着一件长有利爪的活体斗篷。
He wore a living cape that clung to his shoulders with needle-clawed fingers.
你是——”他打住了,目光掠过我照例十分朴实的衣服,我披着黑色美利奴羊毛斗篷,戴着顶黑水獭皮帽,这两件东西远远没有太太的佣人衣服那么讲究。
You are -- He stopped, ran his eye over my dress, which, as usual, was quite simple: a black merino cloak, a black beaver bonnet; neither of them half fine enough for a lady's-maid.
他身上披着一件长长的黑斗篷,脸像肩头的雪花一样白。
He was wearing a long black cloak, and his face was as pale as the snow glistening on his shoulders.
德思礼先生很生气,因为他发现他们中间有一对根本不年轻了,那个男的显得比他年龄还大,竟然还披着一件翡翠绿的斗篷!
Dursley was enraged to see that a couple of them weren't young at all; why, that man had to be older than he was, and wearing an emerald-green cloak!
小个子戴维·斯蒂芬斯严严实实地披着一件大斗篷,鬈发上是一顶小毡帽,斗篷下抱着一卷报纸,摆出一副国王信使的架势踱了出去。
Davy Stephens, minute in a large capecoat, a small felt hat crowning his ringlets, passed out with a roll of papers under his cape, a king's courier.
她是一个又矮又瘦的非洲妇女,穿着一件闪着金红色和绿色光的漂亮衣服,披着一件亮黄色的斗篷,头上还戴了一朵鲜艳的花。
She was a very short fat African woman dressed in a beautiful shiny gold red and green dress and she wore a bright yellow cape and brightly coloured flowers in her hair.
哈利紧皱眉头闻声望去:一个披着黑色斗篷的男人从石像后面走出来。
Harry looked tight frown Wensheng: a man dressed in a black cape to come out from behind the statue. Footsteps of a very large...
哈利紧皱眉头闻声望去:一个披着黑色斗篷的男人从石像后面走出来。
Harry looked tight frown Wensheng: a man dressed in a black cape to come out from behind the statue. Footsteps of a very large...
应用推荐