但随着这些新的你所说的一些抗癌药物。
紫杉醇是当今最有效的抗癌药物之一。
Paclitaxel is considered one of the most promising antitumor druggery.
目前很多抗癌药物很难输送给病人,因为它们溶于水。
Currently, many anticancer drugs are difficult to deliver to patients due to their difficulty to be soluble in water.
核苷类似物是一类重要的抗病毒和抗癌药物。
Nucleoside analogs are important candidates in the searching of antiviral and anticancer drugs.
这是否意味着你的邻居会得到抗癌药物,而你却不会得到?
这一发现为使用抗癌病毒的新型抗癌药物奠定了基础。
The findings help lay the groundwork for a new type of cancer medicine using cancer-killing viruses.
一是最近的科学发现给抗癌药物研究者定下了需要攻破的新课题。
Recent scientific discoveries have suggested new targets for cancer drug researchers to attack.
抗癌药物曾一度不被诸如辉瑞制药等的大型制药公司看好。
Cancer was once unattractive for big pharmaceutical companies like Pfizer.
例如,最近和即将出现的抗癌药物中,有很大是定制设计的生物分子。
For instance, many of the recent and upcoming anticancer drugs are custom-designed biological molecules.
还是希望看到希望它数十年后被和平之士制作成抗癌药物。
Or do we want to see the noble face of nitrogen mustard analogs which peace-loving men and women harnessed a few decades later into the first anticancer drugs [8]?
这一新药结胃癌的疗效优于我们以前给病人用的任何抗癌药物。
The curative effect of this new drug on gastric carcinoma was better than that of any anticarcinogen we applied to patients.
本周,保守党将保证,抗癌药物一经注册,将向所有患者提供。
This week the Conservatives will issue a pledge to make cancer drugs available to all as soon as they are licensed.
去年有23种抗癌药物的销售额排在前200名里,而且有些排入了前10名。
The same list for last year contained 23 cancer drugs among the top 200 - and three in the top 10.
结论泊洛沙姆407作为抗癌药物肝癌内注射的缓释载体是可行的。
Conclusion The P407 gel is an ideal sustained-release preparation vehicle for anticancer drugs and can be intrahepatically injected.
据报道,科学家在红葡萄酒中发现了能用于研制抗癌药物的化学物质。
The chemical compound found in red wine is to be used in a pill developed by scientists to help stop cancer, it has emerged.
因此,让我们回到抗癌药物上来,例如,晚期乳腺癌的药物-贝伐株单抗。
So if we go back, for example, to the drug bevacizumab in connection with advanced breast cancer...
谁都不好说。但是随着抗癌药物领域大量经费和研究的投入,这种可能性应该相当大。
Who's to say, but it seems like with the vast amount of money and research being pumped into cancer drug development, the odds are pretty good.
目的研究高能要素膳对裸鼠肿瘤生长的作用和给予抗癌药物后的营养支持。
Objective To study the effect of high energy essence to nude mouse with tumor and nutritional supporting after treating antitumor drug.
因此,靶向脂质体可以把包裹的抗癌药物专一地送给胃癌细胞,井杀伤它们。
Thus, the targeted liposomes can specifically deliver the antitumor drugs to gastric cancer cells and kill them.
毋庸置疑,100%的有效率不论对于一种抗癌药物还是所谓鸡尾酒疗法都是闻所未闻的。
Needless to say, a 100 percent response to a cancer drug (or in this case, a drug cocktail) is more or less unheard of.
整个制药行业为此付出了费用和精力,但是只有很小一部分的新型抗癌药物可以进入市场销售。
But for all the industry's spending and effort, only a trickle of new cancer drugs make it to market.
研究人员给老鼠服用了这些抗癌药物后,它们“抿”一小口酒之后就觉得不能再喝了。
Rats, too, will take a nip and say enough when they're on these drugs.
例如,买卖医药股的对冲基金可以利用专家网络公司找到一位医生让他解释一种新抗癌药物的功效。
A hedge fund that trades pharmaceutical stocks, for example, might use an expert network to find a doctor who can explain how a new cancer drug works.
这些发现提示检测患者这两种基因有无发生异常,有望为患者个体化选择最佳的抗癌药物。
The findings suggest that testing patients for variations in either of these genes might point to the best class of drug for that individual.
它也可能用作紫杉醇和其他类似抗癌药物的添加剂,以便在不增加毒性的前提下提高杀死肿瘤细胞的效率。
It is also possible that it could be used as an addition to taxol and other similar drugs to increase effective killing of tumor cells without increased toxicity.
泰克索(Taxol)当时是销售额超过10亿的30种药物中排名第21的唯一一种抗癌药物。
Taxol, No. 21, was the only cancer drug among the 30 drugs with sales of at least $1 billion.
泰克索(Taxol)当时是销售额超过10亿的30种药物中排名第21的唯一一种抗癌药物。
Taxol, No. 21, was the only cancer drug among the 30 drugs with sales of at least $1 billion.
应用推荐