这笔钱将投资于管理基金。
如果我们的公司投资于可获得的最强大和最先进的信息技术,员工的生产力将会最大化。
If our firm invests in the most powerful and advanced information technology available, employee productivity will be maximized.
在当今的全球市场中,更大的利润可能会转化为投资资本,从而可以轻易地再投资于老式的生态效率低下的行业。
In today's global markets, greater profits may be turned into investment capital that could easily be reinvested in old-style eco-inefficient industries.
标致、米其林和松下都是跨国公司,它们希望通过投资于团队的数百万美元获得全球回报。
Peugeot, Michelin and Panasonic are multi-national corporations that want worldwide returns for the millions they invest in teams.
后者往往还是以“社会责任方式”为主要思路,因此似乎更倾向于风险较大、吸引力较一般投资标准低的交易。
The latter often still think mainly in terms of the "social responsibility approach" and thus seem to prefer deals that are riskier and less attractive than normal investment criteria would warrant.
知识是否有价值、以及在科研领域的公共投资是否取得了回报,部分取决于研究的成果是否能够广泛地供应给人们,以及人们是否能够感受到这些研究成果。
The value of knowledge and the return on the public investment in research depends, in part, upon wide distribution and ready access.
克拉克同意用他自己的钱投资300万美元在这个项目上,并从风险投资者那里再筹集1500万美元,这些人总是热衷于听取克拉克的新想法。
Clark agreed to invest three million dollars of his own money in the project, and to raise an extra 15 million from venture capitalists who were always keen to listen to Clark's new ideas.
既有成功的票息剪券投资者,也有成功的债券经销商,他们倾向于从其他阶层不成功的人们身上赚钱。
There are successful coupon clippers and successful securities resellers and they tend to make their money off of the unsuccessful people in the other class.
总部位于旧金山的Switch风险投资公司合伙人保罗·阿诺德抱怨道,“他们买下这些初创企业然后将其关闭”,将那些有朝一日可能会成长为竞争对手的企业扼杀于摇篮。
"They bought the seedlings and closed them down," complained Paul Arnold, a partner at San Francisco-based Switch Ventures, putting an end to businesses that might one day turn into competitors.
这些组织也投资于抗疟疾药物开发,基于青蒿素的组合疗法。
The groups have also invested in antimalaria drugs for A.C.T., artemisinin-based combination therapy.
作为一个国家,我们可能过度投资于寻找不太可能的治疗方法。
As a nation, we may be overfunding the quest for unlikely cures.
毕竟,两人都曾任职于投资银行。
我们需要能完全专注于战胜市场的人,来产生卓越的投资收益。
We want people who are maniacally focused on beating the markets, generating superior investment returns.
许多学者和咨询顾问更喜欢专注于诸如投资收益的问题。
Academics and consultants are happier focusing on subjects such as return on investment.
短期投资于总过是非常有风险的。
仅数年前大型投资银行还只是集中于屈指可数的几个城市里。
Not long ago big investment Banks were represented in only a handful of cities.
因此投资者完全不必如此自满地任由隐含波动率游离于如此低位状态。
So it need not necessarily be that investors are complacent in allowing implied volatility to drift so low.
有些人是热衷于黄金,这些投资者认为人们应该购买黄金来对抗通货膨胀。
Some people are "gold bugs." These are investors who say people should buy gold to protect against inflation.
原因在于投资者的总回报不仅取决于违约率,也取决于回收率,换句话说,也就是公司倒闭时投资者能获得的返还有多少。
The total return of investors is dependent not just on the default rate, but on the recovery rate when companies collapse; in other words, how much investors get paid back.
外国投资者有时会问,这是否有益于生意。
Foreign investors sometimes wonder if this is good for business.
价值取决于旁观者,即使在评估价值投资者时也是如此。
Value is in the eye of the beholder, even when valuing value investors.
投资者作何选择将取决于他们看待危机演变的方式。
Investors' choices will be guided by how they think the crisis will unfold.
但是,投资者必须学会着眼于长期目标。
第二,由于惯性,个人投资者并不倾向于主动去购买基金,而是被卖给他们。
Second, because of their inertia, retail investors tend not to buy funds; funds are sold to them.
尤其你如果是个价值导向型投资者,会倾向于早早买入。
Particularly if you have a value orientation, you tend to buy things early.
投资者也得益于《EITI》关于如何透明和合法地从事交易的指南。
Investors also benefit from the EITI guidelines on how to conduct transactions transparently and legally.
投资者信心的丧失应归咎于掩饰。
投资者们的答案取决于其时间跨度。
投资者们的答案取决于其时间跨度。
应用推荐