现在我可以伸出手来,抓住一些阳光了。
我们能抓住一些。
本周一定有很多机会,并能抓住一些。
Opportunities to get ahead will be evident. You can pick up some overtime this week.
NAB抓住一些威胁,在差不多它们启动时。
NAB caught some of the threats almost immediately after launch.
我的堂兄弟会靠在沙发上,我抓住一些机会就往他跟前凑。
My cousin would recline on a couch, and I would seize some opportunity of edging up to him.
那么很简单,抓住一些鸭磁带和剥离出大片地区。
Then it was simple to grab some duck tape and peel out the large areas.
这种渴望使人去学习新事物,去抓住一些甚至是不那么传统的东西。
And that there was this desire to learn new things, to kind of grab onto things that were maybe even somewhat nontraditional.
他觉得自己仿佛极力想抓住一些东西,可到头来,仍旧一无所获。
He felt as if trying to seize a number of things could be the end of the day, still nothing.
这就要求媒体行业抓住一些关键因素,找到在社会中的正确位置。
This requires the media industry to seize some of the key factors in the community to find the correct position.
我相信通过案例学习能更好地抓住一些主题,通过讲座能更好地理解一些概念。
I believe that, while certain subjects can be better illustrated utilizing case studies, other concepts are best mastered through lectures.
你也可以牢牢抓住一些权利,以防你被开处方后,你的部分或全部的股份得到保护。
You can also cement rights for yourself in the case where you're fired without cause to protect some or all of your shares.
所以,假如我刚好比别人快一点点去理解这些技术的话,那么我就会在准入门槛变得更高以前就抓住一些非常重要的机遇。
So if I can be just a little bit faster and understand these technologies just a little bit sooner, then I can capitalize on some serious opportunities before the barriers to entry become too high.
如果孩子们能够在他们的早期实践中使用并行机制的话,那么他们将能够在此后抓住一些更有难度的机器人技术的概念。
If kids can use parallelism in their early efforts, they will be able to grasp some of the more difficult concepts of robotics later.
他说:“这是场很令人沮丧的比赛,我很失望我们没有抓住一些机会,但是我们已经在为我们的下一场比赛积极备战了。”
"It was frustrating game and I'm disappointed that we didn't take some of our chances," he said, "but we've got to take the positives into the next game."
在与 TFK 合作的过程中,他们抓住了一些大好机会,比如采访政治领袖、名人、奥林匹克运动员、科学家等等。
While they were working with TFK, they caught some great opportunities, like interviewing political leaders, famous people, Olympic athletes, scientists, and more.
“一带一路”是帮助一些国家发展的机会,所以越来越多的国家想要抓住这个机会。
The Belt and Road is chance to help some countries to develop, so more and more countries want to catch it.
这是你抓住你爱人的关键时间,如果你想不出一些出色或者温暖的的话语的话,就老实待着并安静的思考。
This is your time to catch up with the person you love. If you can’t think of something wondrous and warm to say, chew on silence and just be.
一些程序员也发现了这个巧合,他们立刻抓住这种宝贵的关联。
Some programmers also recognized this coincidence, and they quickly caught on to how valuable this relationship might be.
有一次,他抓住了一些坏蛋,有人为此向他提供了大笔赏金,他却显得无动于衷。
He is indifferent when — on occasion — he is offered large sums for accounts of catching some villain.
气候变化怀疑者们怀疑学术家们阴谋掩盖地球温度变化的真相。 他们抓住了学术家们之间一些信函中有争论行.共谋性的语气,用它来作为证据。
Climate change sceptics have seized on the combative, conspiratorial tone of some the correspondence as evidence of a plot among academics to mask the truth about global temperature changes.
威尔斯说,这个过程中缺乏谨慎检测,黑客抓住了这一点,并以此为路径将一些非常讨厌的恶意软件嵌入到了我们网站。
There was a lack of scrupulous checking somewhere along that line, and an attacker seized upon this and used it as a route to inject some very nasty malware onto our site.
因为我需要解释新单词的意思,还有抓住听众的注意力;我还做了一些卡片,写了一些我想教给同学的新单词。
Because I had to explain the meaning of the new vocabulary, and I wanted to catch the attention of my audience; I made some posters with the new words that I wanted to teach the students.
激进投资者负起一些责任,并且成为抓住机遇的重要催化剂。
Activist investors provide some accountability and can be important catalysts for change.
你可以用感觉去抓住注意力。明亮的颜色、大字体、“哔哔”声或者是一些音调都能抓住注意力。
You can use the senses to grab attention. Bright colors, large fonts, beeps, and tones will capture attention.
明亮的颜色、大字体、“哔哔”声或者是一些音调都能抓住注意力。
Bright colors, large fonts, beeps, and tones will capture attention.
这时只见他亲自把咖啡杯送回来,因此她总算稍微高兴了一些,立即抓住这个机会跟他说话
She was a little revived, however, by his bringing back his coffee cup himself; and she seized the opportunity of saying
我们谈论着气候变化,可再生能源和宅度假,而这只抓住了深层信息表面上的一些皮毛。
To talk about climate change, renewable energy or staycations is merely to scratch the surface of something much deeper.
没有人可以听一遍就抓住所有的细节,但是每个人都会听到足够多,让他们觉得有一些东西值得再听下去。
No-one can pick up all the nuances at a single hearing, but everyone can hear enough to know that this is something that's worth going back to.
刺激性支出的实际情况要更复杂一些,但是这个简单的情况抓住了基本状况。
The actual story of stimulus spending is somewhat more complicated, but this simple story captures the basic picture.
刺激性支出的实际情况要更复杂一些,但是这个简单的情况抓住了基本状况。
The actual story of stimulus spending is somewhat more complicated, but this simple story captures the basic picture.
应用推荐