汉娜刚刚告诉我她没办法把报告翻译成英文。
Hannah just told me that she was unable to translate the report into English.
把第四段的中文句子翻译成英文。
Translate the Chinese sentence in the fourth paragraph into English.
第三营的士兵们并没有烧掉日记,而是把上面的文字说明翻译成英文连同日记上交给了当时的指挥官皮尔斯将军。
The soldiers of Battalion 3 didn’t burn the diary, but instead translated the short captions into English and presented the notebook to General Peers, who was their commander at that time.
1970年,他下定决心把红楼梦翻译成英文,开始了十年的译著苦旅。
In 1970, he embarked on an English translation; a monumental task that took 10 years to complete.
最近我收到译言发布者的联系。译言是一家把英文博客文章翻译成中文的网站。
Recently I was contacted by the publishers of YeeYan, a website that translates articles from English language blogs into Chinese.
翻译器会按需把博文翻译成机器所提供的任何语言,不再有英文版本和翻译版本之间的延隔时间。
The Translator will translate blog entries into any of the offered languages on demand, with no lag time between the availability of the English version and the availability of translated versions.
此外,也不是每个乘客都认得汉字———当把这些地名翻译成英文时,就更让人糊涂了。
But not everybody recognizes these places or wants to go to them. Moreover, not everybody can read Chinese — and these names, when translated, can be even more confusing.
现在,我们来把它翻译成一般的英文。
他曾把很多西方小说翻译成日文——也包括他喜爱的小说家雷蒙德·卡弗(Raymond Carver),但是要把日文翻译成英文就非常难了,他说。
And although he has translated many western novels into Japanese - including the works of his favourite novelist, Raymond Carver - translating back the other way is too hard, he says.
那些胡乱的把英文翻译成可笑奇怪的语句的标牌是逐字逐句简单翻译而来:在一间残疾人洗手间外的标牌上写着“ Deformed Man'sToilet"(”残废男人的厕所“).
Naively literal, the signs garble English into hilariously strange phrases: one, outside a bathroom for disabled people read as "Deformed Man's Toilet".
林语堂把英文小品文翻译成中文,所遵循的翻译原则和技巧是符合他自己的翻译理论的。
In Lin's translation of the original English essays, the translation principles and techniques he used are consistent with his own theory of translation.
让他把信件逐字翻译成英文,并且完美地对它作语法分析。
Let him construe the letter into English, and parse it over perfectly.
翻译是一种艺术。他把它翻译成了英文。
Translation is an art. He has made an English translation of it.
我为一家公司把英文商业资料翻译成汉语。
I translated some business data from English to Chinese for af irm.
今天是爸爸生日,祝爸爸生日快乐!身体健康! '帮忙把它翻译成英文。
Today's my Daddy's birthday. May my Dad be happy and enjoy a good health!
今天是爸爸生日,祝爸爸生日快乐!身体健康!'帮忙把它翻译成英文。
Today is my father's birthday! May my father a happy birthday and a good health!
所谓懂它,就是把你的中文,先翻译成它能懂的中文,它就能给你翻译成更加地道的英文。
The so-called know it, is to put your Chinese first translated into Chinese to understand it, it will give you a more authentic translation into English.
他把这篇英文短文翻译成中文。
他把这篇英文短文翻译成中文。
应用推荐