你已经把相机打包了吗?
拍摄前把相机转30度。
把相机固定于三脚架,预先对水缸内部调焦。
我一定是把相机丢在那家商店里了。
你可以把相机放在三脚架上。
把相机装进外壳,确定是否正确就位。
Install the camera in the housing, checking that it is seated correctly.
把相机调到手动模式,并且要关上闪光灯。
非常感谢你把相机借给我。
我把相机放在家里了。
我把相机掉在饭店了。
我知道重要的是克服自己,把相机递给别人,经常拍些照片。
I know how important it is to get over myself, hand the camera to someone else and get in the picture from time to time.
把相机当作视频拍摄工具的流行程度甚至让佳能公司感到惊讶。
The popularity of the camera as a filming tool has even taken Canon themselves by surprise.
是吗,你应该更小心一点,你把相机放在什么地方了?
Zhou: Oh, you ought to be more careful. Where did you leave it?
如果有人把相机落在了饭店,你会让旅游车返回去吗?
I: If one of them forgot a camera in a restaurant, would you let the tourist bus go back?
把相机白平衡设在钨丝灯,如果你愿意,还可以在后期微调白平衡。
Set your camera's WB to tungsten, if you like, and fine tune the WB in post as necessary.
比如说你正在拍摄一条鱼,并且你把相机的快门速度设在1秒。
Say you are shooting a fish and have the camera at a shutter speed of 1 second.
所以,一旦我把相机扔在身后,我就可以更好地去感受一个地方。
So when I leave the camera behind, I’m able to get a better feel for a place.
他说道:“我跑出去,刚把相机拿出来就马上看到了红色的极光。”
He said: "I ran out and put my camera out and immediately saw reddish aurora."
是的,我把相机设置好,走进屏幕,然后眨一下眼睛——照片两秒钟后就拍好了。
Yes, I set up the camera, walk into the scene, and then wink-the picture is taken two seconds later.
感受一下你的相机,按下快门是什么感觉,把相机握在手里又是什么感觉。
Get the feel of the camera. How the shutter button feels and how the camera sits in your hand.
设想这样的情况:你外出的时候拍下照片,然后把相机带回家,连接到你的计算机上。
The idea is that you’ll go out, take your pictures and then bring your camera home to hook it up to your computer.
设想这样的情况:你外出的时候拍下照片,然后把相机带回家,连接到你的计算机上。
The idea is that you'll go out, take your pictures and then bring your camera home to hook it up to your computer.
我把相机安装在三脚架上,拍了张照片,暗暗思索着:“到底一个人独处有什么好呢?”
I set my camera on a tripod, took a picture, and then wondered, "What could be so wonderful about being perfectly alone?"
例如,我用数码相机所拍摄的许多照片都旋转了九十度,因为我是把相机竖过来拍摄它们的。
For example, many of the photos I take with my digital cameras are rotated ninety degrees, as they are taken as portraits.
当我把相机举在眼前时——即使我习惯睁开双眼取景拍摄——我的视线已经变得非常狭窄了,这样很糟。
When I put a camera to my eye, even though I typically shoot with both eyes open, I get tunnel vision, bad.
大部分摄像机的上面都有一个小的螺丝孔用来把相机固定到一个三角架或者其他稳定的拍摄支架或结构上。
Most cameras have a small screw-hole somewhere on them that allows the camera to be mounted to a tripod or other steady filming stand or structure.
要向捕捉光的轨迹,你必须让相机曝光4到10秒;而如果你把相机放到手上去拍摄的话,你的照片会很模糊。
You must shoot with an exposure of at least four to 10 seconds to capture the trails of light, and your images will be blurry if the camera is held by hand.
如果你的相机的温度很低,然后你直接把相机带到温暖的屋里,相机上马上就会凝结出水珠,镜头的镜片也会出现雾气。
If the camera gets very cold, and you then bring it directly into a warm house, condensation can form and fog the lens.
如果你的相机的温度很低,然后你直接把相机带到温暖的屋里,相机上马上就会凝结出水珠,镜头的镜片也会出现雾气。
If the camera gets very cold, and you then bring it directly into a warm house, condensation can form and fog the lens.
应用推荐