把留下来的必要的物品依规定定位、定量地摆放整齐并明确标示。
Set the workshop in order, make it easy to find what is needed.
但这事如果不是自然发生,我也可以让医生把留下来的东西放到培养槽里去。不管怎么说,我可不想那样。
If it doesn't happen naturally, though, I can always have the doctor put the leftovers in a.
放学后他总是留下来把椅子摆整齐,然后拖地。
He always stayed after school to straighten chairs and mop the floor.
于是他们把她留下来,她是一个聪明的小东西。
苔丝一个人留下来,同弟弟和妹妹呆在一起,就先拿着那本算命的书走到屋外,把它塞进茅草屋顶里。
Tess, being left alone with the younger children, went first to the outhouse with the fortune-telling book, and stuffed it into the thatch.
你是否是因为你不想让别人把你当成个吝啬鬼才留下来的?
Did you stay because you didn't want anybody to think you were a cheap tight-wad?
孩子们表现极差,所以放学后老师把他们留下来。
The children behaved badly and so the teacher kept them after school.
这一方法适用于离开的员工,同样也适用于留下来的员工,学术界通常把他们称为“幸存者”。
That goes for employees who leave but also the ones who stay behind, often referred to as "survivors" in the academic world.
一些人把棕榈叶保留下来,编织起来放在家里作为圣物装饰。
Some keep the palms, braiding them and using them as sacred decorations in their homes.
现在她对他们毫无敬仰的心情了;甚至她还恨他们给她带来烦恼;他们除了给她留下来一方古印和一把羹匙而外,其它的东西一件也没有给她留下来。
She had no admiration for them now; she almost hated them for the dance they had led her; not a thing of all that had been theirs did she retain but the old seal and spoon.
不过,我常常把它们留下来自己用,我不是小气,我当然买得起任何一件——不骗你,我喜欢买东西——但是不知怎的,没有什么能比这些赠品更能让我领悟到存在的喜悦了。
I’m not stingy. Of course I can afford to buy any of these things—and I do, I enjoy making purchases—but somehow nothing brings the joy of existence home to me more than these premiums.
你把它们保留下来?扔掉?还是夹起几页?
我最大的希望是即使在这样的数字时代,这些书店仍然能够存在,即使以一种新的方式,也会在某种程度上得以存活,把那些特别的印刷保留下来。
My fondest hope is that, should the bookstores still standing now fall, a new type of store, somehow able to survive in the digital era while retaining what's special about print, would emerge.
桑顿说,但是这名员工薪水低、效率高,于是她的雇主决定把她留下来,而把更资深的全职员工裁掉了。
But she was so productive at reduced pay, Ms. Thornton says, that her employer chose to keep her over more senior full-timers.
我会顺便再来一趟,把新地址留下来的。
从关塔纳摩湾开始,奥巴马先生正准备把布什留下来的推倒重来。
Mr Obama is preparing to undo much of the Bush legacy, starting with guantanamo Bay.
大家迅速把他搬进了大厅…靠在那个还是他祖父留下来的座椅上,转瞬之间,他便失去知觉。
He was helped into the great hall... losing consciousness instantly, as he lay back in the armchair that had once been his grandfather's...
老师感到很沮丧,课后把约翰留下来,并打电话让约翰的爸爸过来开个会。
Upset, the teacher kept John after class and called his father for a conference.
我见过一个,一点点大,只有这么高,他的父亲死了,几个穷苦人发慈悲把他收留下来,可是他们自己也经常吃不饱。
His father was dead. Poor people had taken him in out of charity, but they had bread only for themselves.
他把他们三个人像动物一样留下来。
我本想留下来,可她硬是把我拉走帮她买东西。
我说他能够留下来,并不意味着把他作为自己的儿子,我们将在这儿休息过夜。
I said he could stay. That doesn't make him my son. We will nest here for the night.
不奢求你能留下来陪我,只希望你不要轻易把我忘记。
Don't expect you can stay with me, I just hope you don't forget me.
老师感到很沮丧,课后把约翰留下来,并打电话让约翰的爸爸过来开个会。
Upset, the teacher kept John after class and called his father for a conference. "What's the problem?"
图书管理员以及这些藏品的保管者雷恩(HeatherLane)表示:“这是我们首次把南极探险英雄时代所遗留下来的日记通过电子媒介展现在全世界人们的眼前。”
Heather Lane, librarian and keeper of collections said: "This is our first attempt to bring the diaries of the Heroic Age of Antarctic Exploration to a worldwide audience by electronic means."
如此短暂……但幸运的是我把一个属于很上海的简单景象留下来了。
So short...... but luckily I caught some very Shanghai scenes which are still staying in my mind.
因此,可以把它删除,或者保留下来供以后的Ajax调用使用。
You can remove it at this point, or you can leave it in place for possible future Ajax calls.
下班后工作人员需要留下来把工作赶完。
Staff must stay behind after hours to catch up on their work.
下班后工作人员需要留下来把工作赶完。
Staff must stay behind after hours to catch up on their work.
应用推荐