几条狗把那只狐狸撕成了碎片。
野兽很快就会来把他们撕成碎片的。
如果我们把那个可怜的木偶留在他手里,他会把他撕成碎片的!
If we leave that poor Marionette in his hands, he may tear him to pieces!
她们用可怕的咆哮和尖叫淹没了俄耳甫斯的音乐,把音乐撕成了碎片。
They drown out Orpheus' music with the hideous roar of their howlings and their screamings and they tear him limb from limb.
听人们以狐狸喜欢这样的待遇为理由为他们捕猎狐狸,把它们撕成碎片的习惯辩护,我们的女首相谈论通过逮捕尼赫鲁和甘地这样的人跟印度协商的好处,美国政客们可以刚谈完和平转身就拒绝加入国际联盟的时候,是的,还是有令人高兴的时刻的。
To hear American politicians talk about peace in one sentence and refuse to join the League of Nations in the next. Yes, there were moments of delight.
在这个版本中,大灰狼把外婆撕成碎片,然后邀请小红帽一起来享用她的肉,可能还配上了蚕豆和意大利葡萄酒。
In this version, the Wolf dissects Grandmother, then invites Red in for a meal of her flesh, presumably with a side of fava beans and a nice Chianti.
杀人机器人将横行霸道,用无情的金属爪子把人一分为二,然后用液态金属双手把人撕成碎片。
Rampaging kill-bots will range across the landscape, snapping people in half with their merciless metal claws and spitting them on their liquid-metal handi-hands.
每天都像有个小动物都在抓我挠我,把我撕成碎片。
It's like a small animal pounces on me every day, clawing at me, tearing me to shreds.
余震把更多的建筑物撕成碎片,救援人员被迫短暂中止救援行动。
Rescuers were forced to briefly postpone their efforts as the after-shocks dislodged more rubble from buildings.
这样,他把她单独留在了森林里。当仆人决定不再杀害白雪公主,而把她留在那儿时,尽管他知道在那荒无人际的大森林里,她十有八九会被野兽撕成碎片,但想到他不必亲手杀害她,他就觉得压在心上的一块沉重的大石头落了下来。
While to himself he thought, “The wild beasts will soon have devoured you, ” and yet it seemed as if a stone had been rolled from his heart since he know longer had to kill her.
然后她很快的大叫,“等等,哥哥,等等!不要喝,否则你会变成野兽,然后把我撕成碎片。”
Then she cried quickly, "Stay, brother, stay! do not drink, or you will become a wild beast, and tear me to pieces."
不要喝,否则你会变成野兽,然后把我撕成碎片。
Do not drink, or you will become a wild beast, and tear me to pieces.
我就可以把它撕成碎片,对它采取行动。
你为什么不来把我撕成碎片,你这个胆小的东西?
我怎样才能克服这种我丈夫一直试图把我撕成碎片的感觉呢?
How can I get over this feeling that he is constantly trying to break me into pieces?
而一个酒后驾车的司机却在瞬间把小男孩的生活撕成了碎片。
And in a split second a drunk driver had ripped the life of that little boy to pieces.
他一边咒骂着一边把她手中的文件夺过来,撕成碎片。
Cursing, he took the paper from her hand and tore it to shreds.
机器把她的衣服撕成碎片。
婴儿喜欢把纸撕成碎片。
她盛怒之下把信撕成碎片。
我可以用它们把你撕成碎片。
欧西·里斯被他黑暗的兄弟塞特所杀,把他撕成13块碎片,分散在整个埃及。
Osiris is killed by his dark brother Set, who RIPS him into 13 pieces and scatters them across Egypt.
他灵机一动,把地图撕下来,耐心地撕成若干小碎片,然后装进大衣口袋里。
He removed the map, and then patiently tore it up into small pieces. Then he put all the pieces in his coat pocket.
把紫苏撕成碎片加到调料里。
突然刮来的狂风把船帆撕成了碎片。
她很生气,把信撕成了碎片。
15世纪早期,一个德国女孩被控告是女巫,她的罪行是把一块手帕撕成碎片,随后又让它完好如初。
The early 15th century, a German girl was charged with a witch, her crime was torn to pieces into a handkerchief and subsequently it intact.
15世纪早期,一个德国女孩被控告是女巫,她的罪行是把一块手帕撕成碎片,随后又让它完好如初。
The early 15th century, a German girl was charged with a witch, her crime was torn to pieces into a handkerchief and subsequently it intact.
应用推荐