那个小伙子还是单身一人,我把女儿嫁给他很值得。
放债人说如果商人把女儿嫁给他,他便将商人所欠的债务一笔勾销。
He said he would forgo the merchant's debt if he could marry the daughter.
“祝您永远健康!”牧羊人率先高喊起来。国王非常高兴,也不后悔把女儿嫁给他了。
'To your very good health,' cried the shepherd before anyone else, and the king was so delighted that he did not regret having given him his daughter.
Ganesh先生说,他遇到过的最大压力来自岳母。当初,因为他在公司编制内的稳定工作,她才同意把女儿嫁给他。
Mr Ganesh says the strongest opposition he encountered was from his mother-in-law, who had blessed his marriage to her daughter because of his stable job in corporate planning.
我心里正盘算着把我女儿嫁给他呢。
I was just toying wit the idea of marrying my daughter off with him.
我心里正盘算着把我女儿嫁给他呢。
I was just toying with the idea of marrying my daughter off with him.
年轻人高高兴兴地踏上了归途。他把金苹果献给了国王漂亮的女儿,现在她再也没有借口拒绝嫁给他了。
The youth, full of joy, set out homewards, and took the golden apple to the king's beautiful daughter, who had no more excuses left to make.
帝尧听说舜非常孝顺,有处理政事的才干,把两个女儿娥皇和女英嫁给他;
Emperor Yao heard that Shun was a filial son with the talents of dealing with political affairs, and married off his two daughters, Ehuang and Nvying, to Shun.
若有人把他杀死,君王要赐给他很多的财富,将自己的女儿嫁给他为妻,并使他的父家在以色列内豁免缴税。
And the man that shall slay him, the king will enrich with great riches, and will give him his daughter, and will make his father's house free from tribute in Israel.
若有人把他杀死,君王要赐给他很多的财富,将自己的女儿嫁给他为妻,并使他的父家在以色列内豁免缴税。
And the man that shall slay him, the king will enrich with great riches, and will give him his daughter, and will make his father's house free from tribute in Israel.
应用推荐