如果你把回家的路当作散步,你会感觉好一些。
You can feel better if you regard your way home as taking a walk.
如果你把茶沏得太浓,它可能会对你的胃造成伤害,让你感觉不舒服。
It will probably be harmful to your stomach and make you feel sick if you make the tea too strong.
老师说:“你是不是感觉这比把鞋子藏起来快乐多了?”
The teacher said, "Are you feeling much happier than hiding the shoes?"
关键是,你完整地把它想象一遍,去看和感觉那些真正发生时能够看和感觉到的的东西。
The trick is to go through it completely in your own mind, seeing and feeling what you would see and feel while it’s really happening.
关键是,你完整地把它想象一遍,去看和感觉那些真正发生时能够看和感觉到的的东西。
The trick is to go through it completely in your own mind, seeing and feeling what you would see and feel while it's really happening.
光的作用主要是把清晰、察觉和透彻带到思想和感觉的无形结构中——它们塑造了你的生活。
The function of Light is primarily to bring clarity, awareness and transparency to the invisible structures of thought and feeling that shape your life.
选择战斗,然后你能克服这种上瘾的感觉,把它彻底赶走。
Fight the battle and you will get over the addictive feelings, they will go away.
你的潜意识能够避免这些失败的感觉或痛苦,因为它会不惜一切代价来解除把你痛苦的事。
Your subconscious mind avoids these feelings of failure or suffering at all costs because its job is to keep you from suffering any of those things.
你说想要感觉良好,活得长久,甚至有点儿闲钱在手?很简单,把烟戒了吧。
You say you want to feel better, live longer, and even have a little extra cash on hand? Easy. Just quit smoking.
你把茶杯里的茶喝完了,感觉到精神焕发、充满活力。
大地也暖和起来了——你可以闻到四月的气息,感觉到它那股馨香,把它捧在手中赏玩。
The earth warms – you can smell it, feel it, crumble April in your hands.
大地也暖和起来了——你可以闻到四月的气息,感觉到它那股馨香,把它捧在手中赏玩。
The earth warms-you can smell it, feel it, crumble April in your hands.
现在想象一下把水平的冰面立起来,这就会让你有攀冰的感觉。
Now imagine that the ice sheet is vertical rather than horizontal. This should give you some sense of the challenge of ice-climbing.
能了解有这方面的知识是一种美妙的感觉,但你必须把这种感觉提高到一个新的水平。
It's a great feeling to have this knowledge, but you need to take it to the next level.
你感觉到什么硬硬的东西在嘴里滚来滚去,然后你把它吐出来一看,原来是你的某颗牙齿。
You feel something hard rolling around in your mouth and spit it out, only to discover it is one of your own teeth.
然后再看一看,并且把你现在的思绪和你所感觉到的集中起来。
Then look at it again, and join your thoughts of the now with what you had felt then.
比如,如果你感到焦虑,你可以接受这种感觉,将其标示为焦虑——然后把注意力转向其他事。
If you feel anxiety, for instance, you can accept the feeling, label it as anxiety-then direct your attention to something else instead.
试试把一些食物移出你的饮食,看看感觉怎样,再慢慢把它们加回来,看看你的食谱中是不是有一个隐藏的敌人!
Try and take a few foods out to see how you feel and slowly incorporate them back in to see if there might be a hidden culprit lurking in your diet!
然后把你的注意力从呼吸延伸到其他感觉(比如听觉),一次练习一种感觉。
And then let your focus expand beyond your breath to your other senses, one at a time.
准许她自己做决定,而不是试图把你的偏好强加给她,让她感觉自己是个女人了。
Empowering her to make her own decision, rather than trying to impose your own bias, helps her feel like the woman she is.
而且你把你吃的东西和你的感觉联系起来了。
And you connect the dots between what you eat and how you feel.
问题可能在于,你正在做着一份自己毫无热情的工作,然后也把这种缺乏热情的感觉传染给了你遇到的每个人。
The problem may be that you work at a career you aren’t passionate about, and you project this lack of passion to everyone you meet.
把你所有的感觉都写在纸上,写好后,把它烧了。
Pour out all your feelings in paper and after you are done, burn it.
把那些能代表你职业目标的图片,形象剪下来,在你感觉工作难以承受时看看这些或许能得到些启发或灵感。
Cut out images that could represent some of your career goals. Look at the board to get ideas and inspiration when your job feels overwhelming.
大教堂让你感觉神圣,目的是把自己置身于这宽阔空间,感觉你是这里的一部分。
The goal is a cathedral you hold sacred, a place where you can feel part of something larger.
然后把自己头脑中的形象转换到考场,想象你自己有同样的感觉。
Then switch your mental image to the testing room and imagine yourself feeling the same way.
如果不带小说,就带一本文件夹,文件夹里放着你一直想读但是现在一直没时间读的内容。把它放在你的办公桌以备你感觉烦躁的时候翻阅。
If not a novel, carry around a "to read" folder with stuff you want or need to read but don't have time for right now... then whip it out at your desk when you're bored.
不要盯着有线新闻频道看,否则,你会感觉每次下跌都像是崩盘,把精力放在你的爱好、人际关系和其他稳定的收入来源上。
Instead of keeping an eye on the cable news channels, which can make every dip feel like a crash, focus on your hobbies, relationships, and other sources of stability.
感受一下你的相机,按下快门是什么感觉,把相机握在手里又是什么感觉。
Get the feel of the camera. How the shutter button feels and how the camera sits in your hand.
如果你把姜黄放在你的指甲下面,把辣椒放在你的脖子上,再洗一个葡萄浴,你就感觉好多了。
If you put tumeric under your fingernails, and pepper on your neck, and take a grapefruit shower, you'll feel better.
应用推荐