他弯腰蹲下,把小狗们聚揽到他的大腿上。
他把这次投票结果解释为对宪法的支持,这也是他的支持者们对今天的结果所做的诠释与宣传。
He interpreted the vote as support for the constitution and that is the spin his supporters are putting on the results today.
总统的计划首先受到了反对者们的猛烈抨击,他们说他没有把足够的费用削减包含在内。
The president's plan first came under fire from critics who said he hadn't included enough spending cuts.
他大多把账簿留给他的经理和会计们处理。
For the most part he left the books to his managers and accountants.
他正要离开旅馆,记者们把他拦截住了。
他已经蹲过八次监狱。每次,朋友们都把他保释出来。
He has been jailed eight times. Each time, friends bailed him out.
他把所有的银币都留给了他的孩子们。
批评者们把他看成是反动分子,甚至是君主主义者。
他把孩子们丢给她卷款而逃。
He cleared out with all the money and left her with the kids.
警察们从他身边匆匆走过,用肩膀把他推到了一边。
绑架者们用布蒙住了他的眼睛,把他载到了贝鲁特南部的一套公寓。
His abductors blindfolded him and drove him to an apartment in southern Beirut.
他跑去把孩子们的镐和铁锹拿来。
当她走到孩子们的日间活动室去的时候,他又不假思索地加了一句:“把窗子关上。”
As she was crossing to the day-nursery he added thoughtlessly, "And shut that window."
医生们认为必须把他送进精神病院。
“把他带进去。”他坚决地对他的同伴们说。
如果他把树栽在他家附近,孩子们就会摘苹果。
If he planted the tree near his house, his children would take the apples.
他在医院里花了很多时间和孩子们在一起,经常把一个特别的红鼻子戴在脸上,看起来像个小丑,逗孩子们笑。
He spent a lot of time with children in the hospital, and often put a special red nose on his face to look like a clown and to make the children laugh.
如果他把树栽在自己的一块地里,夜里他的邻居们就会来偷苹果。
If he planted the tree in one of his fields, his neighbors would come at night and steal the apples.
他的意图是把她的脸转过去,让她看到男孩们一个接一个地走上跳板。
His intention was to turn her face so that she should see the boys walking the plank one by one.
父母们最终把药片当作精密的外科手术器械,这种器械可能会为孩子的智商创造奇迹,帮助他在一些大型机器人竞赛中获胜,但前提是它们的使用要恰当。
Parents end up treating tablets as precision surgical instruments that might perform miracles for their child's IQ and help him win some great robotics competition but only if they are used just so.
“她告诉我,”他说,“天黑前海盗们就发现了我们,把大炮架起来了。”
"She tells me," he said, "that the pirates sighted us before the darkness came, and got Long Tom out."
他认为我们必须把重点放在教学生们理解他们读到的内容。
He believes we should be focused on teaching students to comprehend what they read.
胡克用手势把他的喽啰们集合起来。
和往常一样,快乐的孩子们把他从树上拽下来。
As so often before, the gay children dragged him from his tree.
阿里巴巴集团的创始人兼领导者是轮廓鲜明的马云。记者们都禁不住把他比作小仙子或小精灵。
The Alibaba group's founder and leader is the sharp-featured Jack Ma. Reporters cannot resist likening him to a pixie or an elf.
如果他把苹果树栽在自己的一块地里,邻居们就会在夜里来偷苹果。
If he planted the tree in one of his fields, his neighbors would come at night and steal some of the apples.
考夫曼说他想知道地区官员是否把预算短缺的问题隐瞒到了11月选举之后,直到选民们批准为学校发行2.12亿美元的债券。
Coffman says he wants to know whether district officials hid the budget shortage until after the November election, when voters approved a $212 million bond issue for schools.
愚蠢的猴子们也把帽子扔了!当托尼醒来时,他发现他的包里没有帽子了!托尼开始找他的帽子。
The stupid monkeys threw their hats, too! When he woke up, Tony found that there weren't any hats in his bag! Tony started looking for his hats.
潜水员约翰·迪恩碰巧在附近探索另一艘沉船,渔民们靠近他,让他把他们的装备取出来。
Diver John Deane happened to be exploring another sunken ship nearby, and the fishermen approached him, asking him to free their gear.
潜水员约翰·迪恩碰巧在附近探索另一艘沉船,渔民们靠近他,让他把他们的装备取出来。
Diver John Deane happened to be exploring another sunken ship nearby, and the fishermen approached him, asking him to free their gear.
应用推荐