未得甲方同意,将承租的房屋擅自拆改结构或改变用途的。
Alters the structure of the premises without authorization or USES the premises other than the purpose stated herein.
然而,一旦一名承租人搬出,这单元房屋就会回归到在过去两年内上涨了10%的市场价值。
However, once a tenant moves out, the unit goes back to market rate and that has gone up 10%in the last two years.
不论出于何种原因,如果承租人离开所租房屋,承租人同意不得向出租方提出索赔或搬迁费的要求。
For whatever reason, if the Lessee leaves the leased building, the Lessee agrees that he shall not claim any damages or removal costs from the Lessor.
贝克建议面临回赎权取消的屋主应该可以获得以市场价格承租他们房屋20或30年的权利。
Homeowners facing foreclosure should be given the right to rent their homes at the market rate for perhaps 10 to 20 years, suggests Baker.
不及时修复、致使房屋发生破坏性事故、造成承租人财产损失或者人身伤害的,应当承担赔偿责任。
If untimely repair results in destruction of the premises that causes loss of property or bodily harm to the lessee, the lessor shall be liable for compensation.
不论出于何种原因,假如承租人离开所租房屋,承租人同意不得向出租方提出索赔或搬迁费的要求。
For whatever reason, if the Lessee leaves the leased building, the Lessee agrees that he shall not claim any damages or removal costs from the Lessor.
不论出于何种原因,如果承租人离开所所租房屋,承租人同意不得向出租方提出索赔或搬迁费的要求。
For whatever reason, if the Lessee leaves the leased building, the Lessee a GREes that he shall not claim any damages or removal costs from the Lessor.
房屋承租人,是指与被拆迁人具有合法租赁关系的单位和个人。
The lessee of the house refers to the unit or individual person who has established legal lease relationship with the"owner".
在考虑市场价时,要刨除商誉价值和承租人对房屋进行的固定设施添置和装修。
Excludes the value of the goodwill and Lessee's fixtures and fittings from market review consideration.
作为一项法定权利,承租人当然可以选择放弃优先购买权,当出租人告知出卖房屋的事实后,承租人明确表示不予购买。
As a statutory right, the lessee can choose to renounce Preemptive, when lessors inform betrayed housing facts, the tenant made it clear that no purchase.
如果承租人对出租房屋作任何调整或增添任何设施,事先必须征得出租人的书面同意。
Any modifications or additions carried out on the leased building by the Lessee may be done only with the Lessors prior written permission.
假如承租人对出租房屋作任何调整或增添任何设施,事先必须征得出租人的书面同意。
Any modifications or additions carried out on the leased building by the Lessee may be done only with the Lessor's prior written permission.
根据规定,承租方有七种行为之一的,出租方都有权解除合同并收回房屋。
According to regulations, a thorough seven ACTS, the lessor has the right to cancelling the contract and recover the housing.
典型的案例是在承租人擅自装修出租人的房屋时,出租人是否应当支付相应装修费用的问题。
The typical case is whether or not that lessee should undertake the decorating expenses when the renter decorated the lessee 's house without permission.
第三部分:分析房屋承租人优先购买权的三种优先保护模式。
Part III: Analysis of the three preemptive mode about the priority to purchase of renter.
公房承租人仅有房屋的使用权,不享有房屋的产权。
The use of public houses only, do not enjoy the property right of the building.
第二部分:介绍房屋承租人优先购买权的法律价值。
Part II: Introduction of the legal value of the priority to purchase of renter.
第二十七条承租人在租赁期限内,征得出租人同意,可以将承租房屋的部分或全部转租给他人。
Article 27: the lessee may sublease all or part of the leased premises to others during a lease term, subject to the consent of the lessor.
单位租赁该房屋的租赁合同地址页、租赁期限页以及承租人签名页的复印件,并交验正本。
Copy of the certain pages of Lease contract including address, Lease term and the lessee signature pages.
承租人优先购买权是指出租人转让房屋时,承租人在同等条件下,依法享有优先于其他人而购买该房屋的权利。
Lessees preemption right refers to the transfer of housing lessor, under the same conditions, lessee has priority to purchase the house over other people according to the law.
第二百三十四条承租人在房屋租赁期间死亡的,与其生前共同居住的人可以按照原租赁合同租赁该房屋。
Article 234 Where the lessee is deceased during the term of a house lease, the persons who live together with the deceased may lease the house in accordance with the original lease contract.
第二条出租人就未取得建设工程规划许可证或者未按照建设工程规划许可证的规定建设的房屋,与承租人订立的租赁合同无效。
Article 2 a lease contract on a building constructed without a building permit or in violation of the building permit shall be void.
未经甲方同意,乙方不得将承租房转租或分租,并合理使用租赁的房屋。
Party B shall reasonably use the rented house and shall not lease or sublease the rented house to another party without the prior consent of the Party A.
如果承租人对出租房屋作任何调整或增添任何设施,事先必须征得出租人的书面同意。
Any modifications or additions carried out on the leased building by the Lessee may be done only with the Lessor "s prior written permission."
转让或交换后,该房屋承租权的受让人或交换人应与甲方签订租赁主体变更合同并继续履行本合同。
If it happens the transferee shall have a new agreement with Party A to continue the implement of this contract.
房屋承租人优先购买权是民事法律制度中的一项特殊权利,然而,理论与司法界对其的研究一直争议不断。
The right of preemption of housing lessee is generally established by various countries and areas in their civil law system, which has a long historical origin.
房屋租赁是指房屋所有人作为出租人将其房屋出租给承租人使用,由承租人向出租人支付租金的行为。
The house leasing means the owner gives it's leasehold to renter and renter pay the rental toward the ower.
第七部分:提出对房屋承租人优先购买权的司法补救的建议。
Part VII: Put forward the suggestion to the judicial remedy about the priority to purchase of renter.
第三十条房屋承租人可以将所租入的房屋转租他人,但须征得房产主同意。
Article 224 sublease Subject to consent by the lessor, the lessee may sublease the lease item to a third person.
第三十条房屋承租人可以将所租入的房屋转租他人,但须征得房产主同意。
Article 224 sublease Subject to consent by the lessor, the lessee may sublease the lease item to a third person.
应用推荐