她陷入困境,找不到出路。
让人找不到出路,只能一次次深陷其中。
如果我们找不到出路,那是因为我们自己不想做了。
If we can't find the way, it's because we don't have the will.
大概是后来找不到出路了,就只能生活在这里。
Probably later cannot find the way out, you can only live here.
我觉得现在的自己就像玻璃罩里的苍蝇,找不到出路了。
我找不到出路,更可怕的是他们的眼睛在黑暗中极其敏锐。
I cannot find my way out, and their eyes are so keen in the murky dark.
我就像一只趴在玻璃上的苍蝇,前途一片光明,但又找不到出路。
I lie like a fly in the glass, the future is bright, but can not find a way out.
我就像一只爬在玻璃上的苍蝇,前途一片光明,就是找不到出路。
I'm like the fly which is climbing on the glass, the sunshine is in front of me, but I just cannot find out the outlet.
我们会发现自己越来越陷入某种墨守成规的状态,但是我们还是找不到出路。
The ruts that we tend to find ourselves in seem to get deeper over time, until we can feel like there is no way out.
他找不到摆脱困境的出路。
这些东西不是为了阻塞,这是为了找到一个更好的出路,但是有些东西现在要么找不到了,要么几乎成为了病人的生命的全部。
It is not something dammed up for which a better outlet must be found, but something missing either now, or perhaps for almost the whole of the patient's life.
眼看问题经纬万端,进退两难、入困境,死路一条,盘根错节的命定可能性,但找不到明显的出路。
I see conundrums, dilemmas, quandaries, impasses gnarly thickets of fateful possibility with no obvious way out.
眼看问题经纬万端,进退两难、入困境,死路一条,盘根错节的命定可能性,但找不到明显的出路。
I see conundrums, dilemmas, quandaries, impasses gnarly thickets of fateful possibility with no obvious way out.
应用推荐