沉船沉物打捞清除课题长久以来一直未受到国内法学界的重视。
The subject of wreck removal has been ignored by Chinese jurisconsults for a long time.
本实用新型可将水面漂浮物拦截在一定区域内,以便高效地实施打捞清除。
The utility model intercepts the floatage on the water surface within a certain area, thus being convenient for implementing refloatation and removal.
海事行政主管机关基于对社会公共利益的保护,行使行政权责令责任人打捞清除沉船沉物。
Only base upon for protecting the public interests, the Maritime administrative Authority orders the responsible person to remove the wreck by using administrative power.
沉船沉物强制打捞清除在私法原理上是物权法上排除妨害、妨害防止这种物权请求权的行使过程。
Compulsory wreck removal is an exertion course of a real claim of removal of interference in ownership, prevention against such interference from view of private law theory.
关于残骸强制打捞清除,国际公约和各国的国内立法都没有完备的法律规定,我国在这方面的规定也是零散且陈旧的。
With regard to compulsory wreck removal, the international conventions and foreign laws don't have complete legal provisions as well as domestic law.
但人们现在开始清除废墟,清理房屋和医院,打捞可用于恢复正常生活的东西。
But people are now beginning to clear out the debris, clean out houses and hospitals and salvage what they can of their normal lives.
但人们现在开始清除废墟,清理房屋和医院,打捞可用于恢复正常生活的东西。
But people are now beginning to clear out the debris, clean out houses and hospitals and salvage what they can of their normal lives.
应用推荐