在清单2中,您看到每个后台线程接收和打印检索特定主题tweets的结果。
Back in Listing 2, you saw each background thread receive and print the results of retrieving tweets for a particular topic.
优点:相片主题;大量的打印选择,包括书、贴纸等。
Pros: themed galleries; lots of choices for prints, including books, stickers, mugs etc.
系统管理,包括用户管理、打印机配置、X11、包管理、建立内核、系统初始化和安全等主题。
System administration covering topics such as user management, printer configuration, X11, package management, building a kernel, system initialization, and security.
在运行之后,你应该看到所有RDF事实都打印出来了(每个相关主题也被显示地召集起来了)。
After doing so, you should see all of our RDF facts printed out (with each subject explicitly called out).
如果你为主题创建了一个打印机友好的CSS,在这儿发表一个链接到你的网页和主题网页的链接。
If you have created a printer friendly CSS for a theme, post a link here to your page and to the theme's page too.
打印的主题筛选了从内到外的视野,同时也提供了从外到里的模糊视野。
The motif of the print provides a filtered view from inside to outside and allows a vague view when looking from the outside in.
打印机配置可能是一个复杂的主题。
如果你的主题已经有了一个打印机有好的CSS,在这儿发一个链接。
If your theme already has a printer friendly CSS, post a link here.
从前卫的打印范围,可爱,与头骨是最常见的主题。
The prints range from edgy to adorable, with skulls being the most common motif.
若要确保您的文档在黑白打印时外观良好,请单击“主题颜色(主色)”下的缩略图。
To ensure that your document will look good printed in black and white, click a thumbnail under Primary Theme Colors.
列出关于创建、修改、运行和复制查询的主题以及关于将查询结果排序和打印的基本主题。
Lists topics on creating, modifying, running, and copying queries as well as basic topics on sorting, ordering, and printing query results.
例如:“把文件多打印几份”将引出比“打开”更为具体的帮助主题。
For example, "print multiple copies of a file" will lead to more specific help topics than "print."
例如:“把文件多打印几份”将引出比“打开”更为具体的帮助主题。
For example, "print multiple copies of a file" will lead to more specific help topics than "print."
应用推荐