它使用于我们的手机、电脑、汽车和飞机上。
It's used in our phones and our computers, the cars we drive and the planes we ride in.
有些人认为使用手机和电脑进行沟通可能会使他们失去面对面交流的能力。
Some people believe that using mobile phones and computers to communicate may make them lose the ability to communicate with each other face to face.
长时间盯着电脑或手机屏幕对你的眼睛有害。
It's harmful for your eyes to stare at the computer or mobile phone screen for a long time.
这个问题正变得越来越具有挑战性,因为我们正在向太空发射更多的物体来帮助人们使用他们的手机和电脑。
The problem is becoming more challenging because we're sending more objects into space to help people use their mobile phones and computer.
亚历克斯·庞(Alex Pang)新出的一本有趣的书《分心瘾》(The Distraction Addiction)是针对我们这些没有手机或电脑就会感到恐慌的人而写的。
Alex Pang's amusing new book The Distraction Addiction addresses those of us who feel panic without a cellphone or computer.
我可以用电脑或手机随时随地查看他们的作业。
I can check their homework everywhere using my computer or mobile phone.
上个月,香港警方发现了13.1万公斤从日本运来的破损电脑、电视和手机。
Last month Hong Kong officers found 131,000 kilograms of broken computers, TVs and phones sent from Japan.
与钱包相对的是智能手机或平板电脑。
五分之一的美国人将使用平板电脑或智能手机。
五分之一的美国人将使用平板电脑或智能手机。
如今,时间随处可见:不仅在钟表上,在手机和电脑上也能看到。
These days, the time is everywhere: not just on clocks or watches, but on cellphones and computers.
有电脑、智能手机和电视的人都能看到很多食谱、教学视频和烹饪课。
There are plenty of recipes, how-to videos and cooking classes available to anyone who has a computer, smartphone or television.
他反复琢磨那些已经存在的、但尚未成熟的创意,例如鼠标驱动的电脑、数字音乐播放器、智能手机、平板电脑等,并向其他公司展示如何让这些构思变为现实。
He repeatedly took an existing but half-formed idea—the mouse-driven computer, the digital music player, the smartphone, the tablet computer—and showed the rest of the industry how to do it properly.
多年来,智能手机、电视、平板电脑、笔记本电脑和台式电脑占据了巨大的市场份额,推动了创新。
For years, smartphones, televisions, tablets, laptops and desktops have made up a huge part of the market and driven innovation.
雷德斯基通过对多对母子进行用餐测试实验,研究手机和平板电脑在用餐时的使用情况。
Radesky has studied the use of mobile phones and tablets at mealtimes by giving mother-child pairs a food-testing exercise.
教授们有时会实行一些策略来减少学生对数码设备的使用,有的老师甚至会没收学生的平板电脑和手机。
Professors sometimes implement policies designed to minimize students' use of digital devices, and some instructors even confiscate tablets and phones.
对于那些希望智能手表能在日益成熟的智能手机和平板电脑市场上占据一席之地的公司来说,这是个坏消息。
That is bad news for any firm that may hope that smartwatches can make up ground for maturing smartphone and tablet markets.
今天的儿童可以免费使用智能手机、笔记本电脑和电视等技术设备。
Children today have free accesses to technological devices, such as smartphones, laptops, and televisions.
当然,学生们已经有了笔记本电脑和手机,但最新的设备还可以让课堂注意力的分散更严重。
Students already have laptops and cell phones, of course, but the newest devices can take class distractions to a new level.
这反映了年轻人对手机、平板电脑和笔记本电脑所投入的关注。
This refers to all the attention young people devote to their phones, tablets and laptops.
无线时代正在扩张范围,不仅包括了我们的手机、平板电脑和笔记本电脑,还包括我们的汽车、住宅,甚至整个社区。
The wireless age is expanding to include not just our phones, tablets, and laptops, but also our cars, homes, and even whole communities.
中国人平均每天使用不同的电子设备如手机、电脑或 ipad 100.41分钟,这一数据比前一年高出15.5%。
Every day Chinese people use different digital devices like mobile phones, personal computers or iPads for 100.41 minutes on average, 15.5 percent higher than the year before.
电脑、手机和其他机器是完美的仆人。
Computers, smartphones, and other machines are the perfect servants.
他们在闲暇之余把过多时间花在玩手机、玩电脑和看电视上。
They spend too much time on smartphones, computers and TVs in their free time.
我们每天使用的许多电子设备,比如手机和电脑屏幕,都会发出蓝光。
Many of the electronic devices we use every day, like our phones and computer screens, give off blue light.
他们希望孩子们对读书产生更大的热情,尤其是在这个手机和电脑的时代。
They hope to create a greater passion for reading books in children, especially in the age of mobile phones and computers.
他们询问了年龄在13岁到18岁之间的学生,问他们需要花多长时间在手机和电脑上获得乐趣。
They asked students aged 13 to 18 how long it takes them to have fun on phones and computers.
当今世界,睡眠专家经常说,为了获得更好的睡眠,美国人应该在睡觉前关掉智能手机或平板电脑。
In today's world, sleep experts often say that for a better night's rest, Americans should turn off their smart phones or iPads before sleeping.
现在大多数的朋友都知道,他们无法通过电脑或手机24小时联系到我们。
Now most friends know they will not be able to contact (联系) us by using computers or mobile phones for 24 hours.
学生完成作业后,他们把它保存在微信里。所以我可以随时随地用电脑或手机检查他们的作业。
When students finish the homework, they keep it on WeChat. So I can check their homework everywhere using my computer or mobile phone.
应用推荐