这些数据和其他的信息通过手机被交叉运用,例如该人是-通过GPS -他们是谁的,和什么时间-通过蓝牙。
The data can then be cross-referenced with other information picked up by the phone, such as where the person is - via GPS - and who they are with, and when - via bluetooth.
市场调研公司NielsenMobile的数据显示,拥有手机的美国青少年每个月平均要发送和接收2,272条短信息。
Teenagers with cellphones each send and receive 2, 272 text messages a month on average, Nielsen Mobile says.
67%的旅行者和77%的商务常旅客已经在利用他们的手机寻找本地服务(如住宿)和景点信息(PhoCusWright数据)。
Sixty-seven percent of travelers and 77% of frequent business travelers have already used their devices to find local services (e.g. lodging) and attractions (PhoCusWright).
唱者等信息以文本形式发送到他们的手机上。“快变”及其类似产品的工作原理都是将声音和几百万首储存在一个中央数据库中的录音资料加以匹配。
Shazam and its Cousins work by matching sounds directly to recordings, several million of them, stored in a central database.
他表示,科学家已将测量数据导入磁场模型。现在许多人的手机和GPS设备上都能应用这些信息进行导航。
He said scientists incorporate the measurements into magnetic field models. Many people now use this information while searching for directions on cell phones and GPS units.
从您的电脑-查看您的朋友的位置和状态信息的全屏即使不兼容的手机或数据的计划。
From your computer - View your friends' locations and status messages on a full screen even without a compatible phone or data plan.
臂章体重发送信息到您的指尖与你的智能手机的直接沟通和近实时的数据提供了燃烧卡路里。
Armband BW sends information to your fingertips by communicating directly with your smartphone and provides near real-time caloric burn data.
臂章体重发送信息到您的指尖与你的智能手机的直接沟通和近实时的数据提供了燃烧卡路里。
Armband BW sends information to your fingertips by communicating directly with your smartphone and provides near real-time caloric burn data.
应用推荐