你是“手机控”吗?
这部手机本身就是HTC最好的设计作品之一,在屏幕的底部设置了灵敏的触控按键,拿在手上感觉不错。
The handset itself is one of HTC's best design jobs yet, feeling good in the hand with responsive touch sensitive buttons sitting at the bottom of the screen.
内置浏览器远远超过其他的手机,但是缺少多点触控功能损害了用户体验。
The Internet browser far surpasses most phones, but the lack of multitouch hurts the experience.
眼控手机一部诺基亚智能手机上的眼控菜单。
但事实证明,这并不足以阻遏业界其他公司模仿iPhone手机的多点触控界面。
It turns out that wasn't enough to stop the rest of the industry from aping the iPhone's interface.
结果造成现在大多数手机制造商开始追随“触控”潮流,试图重现iPhone的成功,至少要复诵它的成功魔咒。
With the result that most phone manufacturers have now jumped on the 'touch' bandwagon, trying to emulate the iPhone's success, or at least its mojo.
但是几个月前的一份报告预测Google可能会按照苹果的授意,不在自己的手机产品中包含多点触控技术。
But a report a few months ago indicated that Google may have decided not to include multi-touch support in Android at the behest of Apple.
然而,这款手机拥有卓越的软键盘,构成Blur界面一部分,支持多点触控,并且能够带来梦幻般的触控体验。
They do however, have a really excellent software keyboard as part of the Blur skin. It has true multi-touch support, and is a dream to type on.
许多汽车的触控屏过于繁琐,难以使用,很多司机不得不用手机来导航或播放音乐。
The touchscreen in many cars can be finicky and hard to use, forcing many drivers to use their smartphone for navigation or music.
我能用一个34岁的控位和一部10年的手机换来什么?
What can I get for a 34-year-old point guard and a 10-year-old cell phone?
我能用一个34岁的控位和一部10年的手机换来什么?
What can I get for a 34-year-old point guard and a 10-year-old cell phone?
应用推荐