如果你在没有手机和指南针的情况下迷路,并且确实找不到哪里是北方了,有一些技巧可以帮助你找到返回人类社会的路,其中一个是沿着陆地走。
If you get lost without a phone or a compass, and you literally can't find north, a few tricks may help you navigate back to civilization, one of which is to follow the land.
通过智能手机的GPS、指南针和气压计,该应用能远程确定某人的位置。
Taking advantage of a smart phone's GPS, compass and barometer, the app can determine the location of a person remotely.
现在,许多智能手机内置传感器,如加速计(探测设备是被横置还是竖置),回转仪和指南针。
Many now contain sensors such as accelerometers (which detect whether a gadget is being held vertically or horizontally), gyroscopes and compasses.
Symbian手机,内置调频广播电台收听、全球定位系统、指南针和高达16GB的内存,还可连接到电视机,在高清的大屏幕上收看手机录制的视频。
The Symbian phone, which includes a built-in FM radio, GPS, compass and up to 16GB of internal memory, can be connected to a TV set for watching recordings on a big HD screen.
这款手机预计将配备320万像素摄像头(目前的摄像头是两百万像素)、内置指南针和橡胶背面。
The handset is expected to have a 3.2-megapixel camera, compared with the current 2-megapixel camera, a built-in compass and rubber-tread backing.
你的手机,通过它的全球定位系统和指南针,知道你正在看它,所以不用你问就能告诉你所需的。
Your phone, with its GPS and compass, knows what you are looking at, so it can tell you before you even ask.
你的手机,通过它的全球定位系统和指南针,知道你正在看它,所以不用你问就能告诉你所需的。
Your phone, with its GPS and compass, knows what you are looking at, so it can tell you before you even ask.
应用推荐