且看所有信仰的信徒们!
如今几乎所有信仰上帝的人都将他是为爱之神。
Almost everyone who believes in God these days sees Him as a God of love.
所有信仰、制度、经济生活等都通过文学艺术表达展现出来。
All the belief, systems, economic life, etc. can be expressed through literature and arts.
乔·利伯曼,这一仪式的第一位犹太演讲者,就所有信仰的共同价值标准做了很好的阐述。
Joe Lieberman, the events first Jewish speaker, gave a fine talk on the values common to all faiths.
诀窍在于精力的集中化、可视化、考虑到想法中的的细节,所有信仰和精神场景投影到精神和情感能量。
The secret is concentrating, visualizing, seeing details, having faith and projecting mental and emotional energy into the mental scene.
该中心对所有人开放,不论其种族与信仰。
所有申请者,不论其年龄、性别、宗教信仰及国籍,都可考虑。
All applicants will be considered regardless of age, sex, religion or nationality.
“没人会有任何怀疑:无论你们为我们投票与否,你们所有的生活方式和信仰对我们来讲都是尊敬的事情,”他说道。
"Nobody should have any doubt: whether you vote for us or not, all of your lifestyles and beliefs are a matter of honour for us," he said.
当恐惧敲着你意识的那道门时,让你对上帝和所有美好的事物的信仰去开门。
When fear knocks at the door of your mind, let faith in God and all things good open the door.
它被称为自封式论点的原因是,这是道德的绝对化,我们应该尊重所有的道德信仰,你不能从道德绝对主义中得出道德相对主义。
The reason that is a self sealing argument is that is a moral absolute, that we must respect all moral beliefs you cannot derive a moral relativism from a moral absolute.
也许,所有这一切加起来就形成了一种信仰,那就是人类如何实现自我价值。
Perhaps all this adds up to a belief in what has been called the human use of human beings.
甚至存在一种信仰,认为我们每个人都有或者都能找到他/她自己的“力量之歌”,能帮助我们达到生命中所有的目标。
There is even a belief that each of us has or can find his or her own “Power Song” that can help us to achieve all we want in life.
如果你深深抱有一个自己十分尊崇的信仰,你在生活中的任何领域违反它时,就不能还妄想其它所有领域的结果不受损害。
If you have a deeply held belief that you hold sacred, you cannot violate it in any area of your life without suffering the consequences in all areas.
基督信实的一生和他所讲的道经历了时间的考验,并将最终胜过所有其他的信仰(启示录21:1 - 8)。
The historic truth of Christ's life and message has stood the test of time and will ultimately triumph over all other beliefs (Revelation 21:1-8).
正如提欧·霍布森(神学作家)几年前在他给我的信中所言:“很大一部分信徒都徘徊于‘字面的’和‘比喻的’信仰之间的灰色地带,甚至从某种意义上来说所有的信徒都会这样。”
As Theo Hobson put it in an exchange with me a few years back, "a huge proportion of believers inhabit this grey area between 'literal' and 'metaphorical' belief - in a sense all believers do."
是母亲给了我所有的灵感让我每天早晨醒来都全力以赴的工作,因为这就是作为一个创业者的信仰。
She gave me all the inspiration I needed to wake up every morning and kick some ass, because that's what you have to believe as a startup founder.
但我们传扬不是满口,不会轻易,但在恐惧和颤抖,一无所有,但要坚持信仰。
But we proclaim it not glibly, not easily, but in fear and trembling, with nothing to hold on to but faith.
如果上帝把你的灵魂换了,把旧的毁了,换上新的,换上所有记忆,信仰,追求,目标,还有别的,上星期上课的那个人,昨天就死了。
If God replaced your soul with a new one destroyed the old one, gave the new one all the old memories, beliefs, desires, goals, and so forth, that person who was in class last week yesterday died.
但信仰意味着反抗的行动——因为真正的精神总是反抗- - -它们从来都不是没有意义的,尽管所有的有形标志可能都指向失败和被击溃。
But faith means that ACTS of resistance -for true spirituality is always about resistance -are never meaningless, although all tangible signs may point toward failure and defeat.
但信仰意味着反抗的行动——因为真正的精神总是反抗- - -它们从来都不是没有意义的,尽管所有的有形标志可能都指向失败和被击溃。
But faith means that ACTS of resistance - for true spirituality is always about resistance - are never meaningless, although all tangible signs may point toward failure and defeat.
还有就是移民者行为的文化解读也会同一体化模式的信仰相矛盾,这也就意味着所有的新来到这个国家的人要融入法国,并不是与之排斥而孤立起来。
But cultural explanations of immigrant behavior also collide with belief in the integration model. This assumes that all newcomers adapt to France, not the other way round.
信仰是毫无保留地信任,就算所有迹象都与之相悖。
Faith is this willingness to just throw it all in even though all the evidence might be to the contrary.
在所有的意见后面只是某个人的个人信仰。
你们必然会将你们在这门课中所学,带入到关于个人信仰的谈话中,对于你们中的某些人我倒希望是所有人,在这课上能让自己充实,兴奋。
It is inevitable that you will bring what you learn in this course into dialogue with your own personal religious beliefs, and for some of you, I hope all of you, that will be enriching and exciting.
你们必然会将你们在这门课中所学,带入到关于个人信仰的谈话中,对于你们中的某些人我倒希望是所有人,在这课上能让自己充实,兴奋。
It is inevitable that you will bring what you learn in this course into dialogue with your own personal religious beliefs, and for some of you, I hope all of you, that will be enriching and exciting.
应用推荐