那些窗子的底部关不严,所以有段时间我们甚至在仲夏时节也感到极冷。
The windows didn't fit at the bottom so for a while we froze even in the middle of summer.
所以我们在几个大困惑上兜圈子。
还有,风不是一直在吹,所以我们不能一直使用风能。
Also, wind doesn't blow all the time, so we can't use wind power all the time.
我从来无法抗拒巧克力,所以我们买了一些,在一张桌子旁坐下。
I could never say no to chocolate, so we got some and sat down at a table.
这是国家交响乐团在我们市的首场演出,所以穿西装打领带是必须的。
It's the first performance of the State Symphony Orchestra in our city, so suit and tie is a must.
无论贫穷还是富有,每个人生而平等,所以我们在法律面前是平等的。
Everyone, whether rich or poor, is born equal so we are equal before the law.
所以我们一直在寻找其他的方法来判断,这种积极看待自己的动力是否为文化经历所影响。
So we've been looking at other ways of seeing whether this motivation to view oneself positively is shaped by cultural experiences.
所以我们一直在讨论营养,环境中的元素对于生物体的发展,健康的生活和繁殖是必不可少的。
So we've been talking about nutrients, the elements in the environment that are essential for living organisms to develop, live a healthy life, and reproduce.
我们在食品服务的所有岗位都付给学生相同数目,钱是没有差别的,所以这取决于你。
The money is no different since we pay students the same amount for any of the jobs here in food service, so it's up to you.
在一些红灯笼的映照下,我们的房子看起来很漂亮,所以我认为它不需要装饰。
Lit by some red lanterns, our house look beautiful, so I don't think it needs decorating.
我们团队的一些成员在不同的地方工作,所以举行面对面的会议并不容易。
Some members of our team work in different locations so it's not easy to have face-to-face meetings.
因为发烧,我没办法参加琳达的生日派对,所以请你在派对遇到我们的朋友的时候代我送去我的问候。
Due to the fever, I can't attend Linda's birthday party, so please give my regards to our friends when you meet them at the party.
我们的父母也在逐渐成长为合格的父亲和母亲,所以有时候我们需要理解并原谅他们。
Our parents are still growing into qualified fathers and mothers, so we need to understand and forgive them sometimes.
例如,新的调查技术使我们能够在海星很小的时候就发现它们的数量增加,所以我们可以为它们做好准备。
For example, new survey techniques have enabled us to detect population increases when the starfish are quite young, so we can be ready for them.
这个花瓶很易碎,所以我们在邮寄前必须用软材料把它包起来。
The vase was quite fragile so we had to wrap it in soft material before we send it by post.
在我们大家庭里,我最小,所以叔叔阿姨、哥哥姐姐们也都很疼爱我。
In my large family, I'm the least one, so nuncle, auntie, brothers and sisters are very fond of me.
陈词滥调之所以如此容易渗透到我们的演讲和写作中,是由于它们潜在的可记忆性,这正是它们在口述故事中扮演如此重要角色的原因。
The very reason that clichés so easily seep into our speech and writing—their insidious memorability—is exactly why they played such an important role in oral storytelling.
所以我们一直在讨论人类活动对气候影响的理论。
So we have been talking about theories that deal with the effects of human activity on the climate.
现在健身房中午开门。所以我们下午一点半在城里碰面好吗?
Now the gym opens at noon. So can we meet up in town at 1:30 p.m.?
现在健身房中午开放,所以我们下午一点半在城里碰面吗?
Now the gym opens at noon, so can we meet up in town at 1:30 p.m.?
迪尔解释说:“我们发现,由于你一直在寻找想要捕捉和可能想要抓紧的东西,所以事实上你看待这个世界的角度可能会稍有不同。”
"What we find is you actually look at the world slightly differently, because you're looking for things you want to capture, that you may want to hang onto," Diehl explains.
因为火车预期在启航前几个小时到达佛罗里达州的迈阿密,所以我们觉得没有理由担心是否能准时到达码头。
Because the train was scheduled to arrive in Miami, Florida, several hours before the sailing, we didn't think we'd have any reason to worry about getting to the dock on time.
在转基因食品方面,科学恰恰更为我们所需,所以我很高兴看到《自然》杂志专门发表了一系列关于转基因食品争议的文章。
Science is exactly what we need more of when it comes to GM foods, which is why I was happy to see Nature devote a special series of articles to the GM food controversy.
它们已经在加利福尼亚的道路上投入使用了,所以现在问我们能否编制出合乎道德的机器恰是时候。
They are already on California roads, so it is not too soon to ask whether we can program a machine to act ethically.
我们认为,当我们在炎热的环境中活动时,我们需要保持凉爽,所以我们才会掉发。
We think we lost this hair because of the need to keep ourselves cool, when we were moving around vigorously in a hot environment.
由于技术在吞噬人类工作方面非常“贪得无厌”,所以这一现象将会继续以短时间难以预料的方式重构我们的经济。
Since technology has such an insatiable appetite for eating up human jobs, this phenomenon will continue to restructure our economy in ways we cannot immediately foresee.
因为我们在凤凰城有朋友,所以我们会去那里短暂拜访一下。
Since we have friends in Phoenix, we pop in there for a brief visit.
当房地产市场开始变化的时候,因为我们有一个多样化的代理池,所以我们能够在房地产市场坚持的时间比其他同行长得多。
When the real estate market began to change, it was because we had a diverse agent pool that we were able to stay in the real estate market much longer than others in the same profession.
有时,我们之所以相信某些事情,是因为这能让我们在自己在乎的人面前显得很好。
Sometimes we believe things because they make us look good to the people we care about.
大卫只有4岁,还怕黑,所以玛丽在我们睡觉的时候把大厅的灯开着。
David was only 4 years old, and was still afraid of the dark, so Mary left the hall light on when we slept.
应用推荐