因为谈判破裂,所以诺基亚已经在特拉华州的联邦地区法院对苹果公司提起诉讼。
Talks failed to reach a settlement and Nokia has filed a complaint against Apple with the Federal District Court in Delaware.
由于移动通信商们在建立自己的移动门户网站的尝试上备受挫折,所以对于此次诺基亚进军服务领域忧虑较少。
The operators are less worried about Nokia’s push into services this time around because their own efforts to build mobile portals largely failed.
所以,即便N9是世界上首部芒果手机,诺基亚也不会为之倍感振奋——除了它那看起来充满吸引力的外观。
So with this first MeeGo phone, the N9, it's hard to get excited-despite what looks like an attractive interface.
诺基亚公司之所以采用WP7的关键目标之一就是为了改善诺基亚公司在美国市场的极差表现。
One of the key objectives in adopting WP7 earlier this year was to improve Nokia's lamentable US performance.
所以,极客手机永远也不会成为主流,但是,一些事件带来的有利影响,很快就会让更多人用上诺基亚n900。
So geek phones will never be mainstream, but a fortunate confluence of events might get the N900 into more people's hands soon.
所以,诺基亚的融合设备N系列产品除了通话功能外,还包含各有特长的多种设备:比如音乐播放器、移动电视或者便携相机。
So Nokia's range of "converged" devices, the Nseries, consists of a variety of devices with specific strengths: as a music-player, a mobile TV or a camcorder, in addition to being a phone.
诺基亚公司的史蒂芬。约翰斯通提到,印度人常常与别人分享自己的手机,所以手机生产者开发了用于单机可以储存超大功能的电簿的软件。
Indians often share mobile phones, notes Stephen Johnston of Nokia, so the handset-maker developed software to allow multiple phone-books on a single handset;
芬兰电信巨头诺基亚因手机而闻名,但它成立于1865年,所以很明显它一开始是做其他行业的。
Nokia the Finnish Telecom giant Nokia is known for its cellphones. But considering the company has been around since 1865, it clearly started off28 as something else.
芬兰电信巨头诺基亚因手机而闻名,但它成立于1865年,所以很明显它一开始是做其他行业的。
Nokia the Finnish Telecom giant Nokia is known for its cellphones. But considering the company has been around since 1865, it clearly started off28 as something else.
应用推荐