她料想他会要一杯苏格兰威士忌,所以当他请她调一杯马丁尼时,她有点不知所措。
She expected him to ask for a scotch and was rather nonplussed when he asked her to mix him a martini.
把婴儿窝整理好是一件快乐的事情,所以准备好,慢慢来,对丈夫有点耐心——他跟你一样不知所措。
Putting your nursery together should be a joyous event so be prepared take your time and be patient with your husband-he's as overwhelmed as you are.
把婴儿窝整理好是一件快乐的事情,所以准备好,慢慢来,对丈夫有点耐心 ——他跟你一样不知所措。
Putting your nursery together should be a joyous event, so be prepared, take your time, and be patient with your husband—he’s as overwhelmed as you are.
所以当我看着所有需要做的事情时,我的第一反应就是完全的不知所措和焦虑,我知道这将和以下几件事有关。
So when I looked at everything that needed to be done, my instant reaction was to feel completely overwhelmed and anxious. I knew what this was going to involve.
所以我们就会开始变得不知所措、压力重重和疲惫不堪。
所以当他接到电话,得知科琳不是阵亡了,而是失去了一条腿,他有一种莫名地不知所措的感觉。
So when the call came, he was oddly perplexed to learn that Colleen was not in fact dead, but had only lost her leg.
所以在危机产生的时候,看这位学生一个劲地摇头,所以在危机的时候,人们通常会,不知所措,看不到,危机中的机遇。
So in the danger situation - and he is really shaking his head in a danger situation, people often get, how can I say, paralyzed or don't see the opportunity that the danger situation could provide.
每一个配方都包含了一个完整的创建一个角色钻机和动画的一个逻辑步骤,所以你不会太多太多的信息不知所措。
Each recipe covers a logical step of the complete creation of a character rig and animation, so you're not overwhelmed with too much information at once.
所以,如果你感到不知所措,那么给自己安排一次休息。
So if you're feeling overwhelmed, schedule a breather for yourself.
把婴儿窝整理好是一件快乐的事情,所以准备好,慢慢来,对丈夫有点耐心——他跟你一样不知所措。
Putting your nursery together should be a joyous event, so be prepared, take your time, and be patient with your husband-he's as overwhelmed as you are.
因为需要做的比较特殊,所以他有点不知所措了-因此他耽误了。
He was overwhelmed by the need to make it special-so he procrastinated.
刚开始我不知道她会不会说英语,但后来听见她说英语了,说得很不错,所以她的沉默寡言大概是因为跟这么多陌生人在一起,有点不知所措。
At first I wondered if she spoke English but I heard her speak very well, so she was probably just overwhelmed with so many new people.
所以当某人抓到一条20公斤的鱼,就茫然不知所措了。
So when one catches a 20 kg specimen, one becomes completely unaware what to do with it.
所以不要发火不要不知所措,这是一个伟大的觉知。
So don't be angry and don't feel at a loss, this is a great realisation.
她料想他会要一杯苏格兰威士忌,所以当他请她调一杯马提尼酒加柠檬水时,她有点不知所措。
She expected him to ask for a scotch and was rather nonplussed when he asked her to mix him a martini and lemonade.
我没准备好功课,所以当老师要我把句子写在黑板上时,我不知所措。
I didn't prepare my lessons well, so I was at sea when my teacher asked me to write the sentence on the blackboard.
我遇到了一些麻烦,有些山丘上周末,所以我常常被一亚视不知所措。
I had some trouble making it some hills last weekend, so I was often being bushed by an ATV.
我遇到了一些麻烦,有些山丘上周末,所以我常常被一亚视不知所措。
I had some trouble making it some hills last weekend, so I was often being bushed by an ATV.
应用推荐