人类的利益与环境是无法截然分开的。
The welfare of our human beings is inseparable from that of the environment.
老子的哲学思想与其社会主张并不是截然分开的。
Philosophy thought and its society view of Lao Tzu maintain, be not separated completely.
把信心和爱截然分开的思维习惯是非常难建立的。
It will be exceedingly difficult to get into another habit of thinking in which we clearly separate faith and love...
一般说来,学习外语写作有三个步骤,虽然这三个步骤是不能截然分开的。
Generally speaking, learning to write in a foreign language demands you to go through three steps, although there is not clear distinction between them.
这三个层次并不是截然分开的,它会随着欣赏者的不同而进入不同的境界层深。
Certainly, they are not separate clearly. It will also enter each boundary along with the appreciation.
拉祜族知识精英在文献资料缺乏的情况下,利用神话因素重建民族历史的努力,遇到历史与神话难以截然分开的难题。
Without many historical documents, the intellectual elite of the Lahu Nationality tried to reconstruct their history by using some myths.
这样的话,通过从所有测试页面中被请求的截然不同的数据,就能够将不同用户彼此区分开来。
This way, a user is differentiated from another test user based on the distinct data requested from all of the test pages.
不能把观看和创作截然分开为两个完全不同的概念。
It is impossible to separate seeing and creating clearly as two different concepts. But to see, and to continue to see, in course of time, becomes creation.
这样的话,通过从所有测试页面中被请求的截然不同的数据,就能够将不同用户彼此区分开来。 。
This way, a user is differentiated from another test user based on the distinct datarequested from all of the test pages.
英国人的友谊建立于家庭之外,但是既不像德国人那样对朋友的家庭承担义务,也不像法国人那样把友谊与家庭截然分开。
English friendships are formed outside the family circle, but they are not, as in Germany, committed to the family nor are they, as in France, separated from the family.
古城与新城截然分开,这里没有汽车、卡车,甚至也没有摩托车,只是偶尔有自行车行进在这个古镇的石头路上。
The old town sits quite apart from the new, with no cars, trucks, nor motorbikes, and only the occasional pushbike is led through the old town's stony pedestrian streets.
和维达一样,费特在早期的黑白照片上签名(以“波巴”的名义),张贴“悬赏”传单,以宣传自己的角色是一个赏金猎人,把自己和帝国士兵区分开,表示自己和他们截然不同。
Like Vader, Fett signed early black and white photos (as "Boba") and posted "WANTED" flyers to publicize his role as a bounty hunter, separate and distinct from a soldier of the Empire.
很难将中国古代的生活美容与医学美容截然分开,化妆品实际是中医外用药的同义语。
It is difficult to completely separate the China ancient life cosmetology from medical cosmetology. Cosmetic is Chinese medicine for external use in essence.
我们已经不能够将二者截然分开,以便努力地从客观的角度观察自然。
We can no longer make a sharp division between the two in an effort to observe nature objectively.
这部影片也没有简单地将现实主义元素与带有奇幻色彩的元素截然分开。
Nor does the film simply separate its realistic elements from its fantastic ones.
凋亡和坏死是细胞死亡的两种方式,它们不同但又难以截然分开。
It could be divided into two forms, cell apoptosis and necrosis, which are different but hard to be distinguished completely.
通过分析这种歌曲,可见音乐的实用功能和审美功能是互相关联的,不能截然分开。
Through those songs, it is obviously that the musical utility function could not completely separated from its aesthetic.
国际法和国内法各自的法律规范已很难截然分开,国际法与国内法之间的界限正在变得模糊不清。
It is very difficult to separate completely international law and national law 's own legal. The demarcation line between international law and national law is becoming smudgy.
这些环节和课堂讨论和专题小组报告是分开的,也是截然不同的。
These sections are separate and different from both class discussion sections and project groups.
如果分开看的话,莫兰的左右两半边脸似乎截然不同。
Viewed separately, each side of Moran's face tells a very different story.
当代以时间为基础的艺术所固有的重复性将它从1960年代的时间截然区分开。
The inherent repetitiveness of contemporary time-based art distinguishes it sharply from happenings and performances of the 60s.
当代以时间为基础的艺术所固有的重复性将它从1960年代的时间截然区分开。
The inherent repetitiveness of contemporary time-based art distinguishes it sharply from happenings and performances of the 60s.
应用推荐