可是他的到来,使我原本快乐幸福的美好生活瞬时间破灭。
His coming, however, that I had happiness in a sudden burst of a better life.
她进来时,我在吃饭。(瞬时动词)。
我发现,这种瞬时旅行的方法通常将你直接投射至由对你的目标的观想所创造出来的一个主观的场所。
I find this instantaneous method usually projects you straight into a subjective location created by the visualisation of your target.
我这时忽然感到一种异常的感觉,觉得他满身灰尘的后影,瞬时高大了,而且愈走愈大,须俯视才见。
Suddenly I had the strange sensation that his dusty retreating figure had in that instant grown larger. Indeed, the further he walked the larger he loomed, until I had to look up to him.
她进来时,我正在吃饭。(瞬时性动词)
另一方面,我对于自我的定义瞬时失去了一大片基础。
Right? On the other hand, my definition of self just lost a huge chunk of its credibility.
这样也好,不过我发现触发按钮和瞬时按钮都是必需的,而且现在我还得自己对请求回应进行编码。
All well and good but then I discovered that I needed both a toggle button and a momentary button and that I now needed to code the required responses myself.
这样也好,不过我发现触发按钮和瞬时按钮都是必需的,而且现在我还得自己对请求回应进行编码。
All well and good but then I discovered that I needed both a toggle button and a momentary button and that I now needed to code the required responses myself.
应用推荐